Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette nulle
Calaison
Calaison des glaces
Calaison égale
Enfoncement
Profondeur de carène
Tirant d'eau
Tirant d'eau de la glace
Tirant d'eau égal

Translation of "calaison " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
calaison | tirant d'eau

draft | draught
IATE - Maritime and inland waterway transport | Fisheries
IATE - Maritime and inland waterway transport | Fisheries


IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


tirant d'eau [ calaison ]

draught [ draft | average draught ]
Yachting et navigation de plaisance | Constructions navales | Navigation fluviale et maritime
Combustion and Fuels (Fireplaces)


tirant d'eau de la glace | calaison des glaces

ice draft | ice draught
eau
eau


tirant d'eau | calaison | enfoncement | profondeur de carène

draught | draft
marine > bateau
marine > bateau


assiette nulle | calaison égale | tirant d'eau égal

even keel | level trim
marine > bateau
marine > bateau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) “Tonnage de port en lourd (DWT)”: différence, exprimée en tonnes, entre, d’une part, le déplacement d’un navire en calaison franc-bord d’été dans une eau d’un poids spécifique de 1,025 et, d’autre part, le poids du navire à vide, c’est-à-dire le déplacement, exprimé en tonnes, du navire sans cargaison, sans combustible ni huile de graissage, sans eau de ballastage, sans eau fraîche ni eau potable dans les réservoirs, sans provisions consommables, sans passagers ni équipage ni leurs effets.

“Deadweight (DWT)” means the difference in tonnes between the displacement of a ship on summer load-line in water with a specific gravity of 1,025 and the total weight of the ship, i.e. the displacement in tonnes of a ship without cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water and drinking water in the tanks, usable supplies as well as passengers, crew and their possessions.


«Tonnage de port en lourd (DWT)»: la différence, exprimée en tonnes, entre, d'une part, le déplacement d'un navire en calaison franc-bord d'été dans une eau d'un poids spécifique de 1,025 et, d'autre part, le poids du navire à vide, c'est-à-dire le déplacement, exprimé en tonnes, du navire sans cargaison, sans combustible ni huile de graissage, sans eau de ballastage, sans eau fraîche ni eau potable dans les réservoirs, sans provisions consommables, sans passagers ni équipage ni leurs effets.

‘Deadweight (DWT)’ means the difference in tonnes between the displacement of a ship on summer load-line in water with a specific gravity of 1,025 and the total weight of the ship, i.e. the displacement in tonnes of a ship without cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water and drinking water in the tanks, usable supplies as well as passengers, crew and their possessions.




Others have searched : assiette nulle    calaison    calaison des glaces    calaison égale    enfoncement    profondeur de carène    tirant d'eau    tirant d'eau de la glace    tirant d'eau égal    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

calaison

Date index:2022-02-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)