Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFAST
Brigade franco-allemande
Conseil franco-allemand de défense et de sécurité
Eurocorps franco-allemand
Institut franco-allemand
OFAJ
Office franco-allemand de la jeunesse
Office franco-allemand pour la jeunesse
Relations franco-allemandes
Université Franco-Allemande

Translation of "brigade franco-allemande " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Brigade franco-allemande

Franco-German Brigade
Unités (régulières, Forces armées)
Units (Regular Force, Armed Forces)


Office franco-allemand de la jeunesse | Office franco-allemand pour la jeunesse | OFAJ [Abbr.]

Franco-German Youth Office
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


Association franco-allemande pour la science et la technologie | AFAST [Abbr.]

Franco-German Society for Science and Technology
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


relations franco-allemandes

Franco-German relationship [ Franco-German relations ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 relation intra-UE | BT2 approfondissement de l'Union européenne | RT France [7206 | , 7231 | , 7236] | relation bilatérale [0806]
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 intra-EU relations | BT2 deepening of the European Union | RT bilateral relations [0806] | France [7206 | , 7231 | , 7236]


Institut franco-allemand

Franco-German Institute
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


Université Franco-Allemande

Franco-German University
Organismes et comités internationaux | Établissements d'enseignement
International Bodies and Committees | Educational Institutions


Conseil franco-allemand de défense et de sécurité

Franco-German Defence and Security Council
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


Eurocorps franco-allemand

Franco-German Eurocorps
Défense des états
Defence & warfare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. est d'avis que l'Union devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l'Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l'armée de l'air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionnaires de police, de jug ...[+++]

45. Is of the opinion that the EU should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the EU should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available; finds it confusing th ...[+++]


45. est d'avis que l'Union devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l'Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l'armée de l'air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionnaires de police, de jug ...[+++]

45. Is of the opinion that the EU should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the EU should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available; finds it confusing th ...[+++]


40. est d'avis que l'Union européenne devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l’Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l’armée de l’air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union européenne devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionna ...[+++]

40. Is of the opinion that the European Union should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the European Union should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available ...[+++]


40. considère que, au départ, la brigade franco-allemande, à laquelle viendraient s'ajouter d'autres nationalités, devrait devenir le noyau de la partie militaire de cette force, tandis que la partie civile pourrait s'appuyer sur les atouts énumérés dans les conclusions du Conseil européen de Göteborg en matière de gestion de crises civiles;

40. Considers that as a starting point, the Franco-German brigade, to be joined by further nationalities, should become the nucleus of the military part of this force, whereas the civilian part could rely on those assets identified in the conclusions of the Gothenburg European Council for civilian crisis management;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. considère que, au départ, la brigade franco‑allemande, à laquelle viendraient s'ajouter d'autres nationalités, devrait devenir le noyau de la partie militaire de cette force, tandis que la partie civile pourrait s'appuyer sur les atouts énumérés dans les conclusions du sommet de Göteborg en matière de gestion de crises civiles;

39. Considers that as a starting point, the Franco-German brigade, added to by further nationalities, should become the nucleus of the military part of this force, whereas the civilian part could rely on those assets identified in the conclusions of the Götenborg summit for civilian crisis management;


Il s'agissait d'une brigade ou d'une division franco-allemande. Je faisais alors partie du Groupe d'armées du Centre en Europe.

But it was with the Franco-German brigade or division and it took place when I was at central army group in Europe.


Le bataillon Mac-Pap s'est battu aux côtés d'autres brigades internationales. Il s'est distingué dans un certain nombre de batailles importantes contre les phalanges de Franco, des divisions de Chemises noires italiennes et la légion allemande du Condor, la Luftwaffe.

The Mac-Paps fighting alongside other international brigades distinguished themselves in a number of major battles against Franco's phalange, the Italian Black Shirt divisions and the German Condor Legion of the Luftwaffe.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

brigade franco-allemande

Date index:2021-09-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)