Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biopesticide
Caucus sur les biopesticides
Pesticide biologique
Produit antiparasitaire biologique

Translation of "biopesticide " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
biopesticide

agrobiological | biocontrol agent | biological control agent | biopesticide | BCA [Abbr.]
IATE - Health | Cultivation of agricultural land
IATE - Health | Cultivation of agricultural land


biopesticide | pesticide biologique | produit antiparasitaire biologique

biopesticide | biological pesticide | biological pest control product
protection de l'environnement > pesticide
protection de l'environnement > pesticide


biopesticide [ pesticide biologique ]

biopesticide [ organic pesticide | biological pesticide ]
Protection des végétaux | Traitement des eaux
Crop Protection | Water Treatment (Water Supply)


Caucus sur les biopesticides

Biopesticides Caucus
Organismes et comités nationaux canadiens
National Bodies and Committees (Canadian)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne la nécessité pour les agriculteurs de disposer de davantage d'instruments pour protéger leurs cultures et déterminer les mesures les plus efficaces à cet effet; encourage une utilisation généralisée des différentes solutions de substitution aux pesticides traditionnels, notamment des biopesticides, dans le cadre de la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, et demande plus d'efforts en vue de développer d'autres solutions plus rentables pour l'élaboration d'un système de lutte intégrée contre les organismes nuisibles en soutenant les recherches sur le terrain et en produisant davantage de preuves en ce qui concerne des ...[+++]

Stresses that farmers need to have a bigger toolbox at hand to protect their crops and to decide which measure will best protect their crops; therefore encourages wider use of various alternatives to traditional pesticides, including biopesticides, as a component of integrated pest management, and calls for more efforts to be made to develop more cost-effective alternatives by supporting field research into and more demonstration of non-chemical alternatives and low-risk measures and pesticides which are more environment friendly.


Est-ce que l'industrie des biopesticides est très développée, et est-ce que l'ARLA encourage l'utilisation des biopesticides?

Is the biopesticide industry very developed, and does the PMRA encourage the use of biological pesticides?


Je lisais récemment des chiffres qui disaient que dans l'ensemble du Canada, il n'y a que 37 biopesticides vendus sous 150 appellations commerciales différentes, alors qu'aux États-Unis, la population a accès à 175 biopesticides vendus sous 700 appellations commerciales différentes.

I read recently that there are only 37 organic pesticides available across Canada and sold under 150 different trade names, whereas in the United States, the public can choose from 175 different organic pesticides marketed under 700 different trade names.


De plus, ce principe devrait être d'application générale, de sorte que les produits les plus toxiques seraient remplacés par des produits de remplacement non chimiques et des biopesticides.

In addition, the principle should be applied to replace the most toxic products with non-chemical alternatives and biopesticides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est indispensable que cette directive vise à réduire fortement l’utilisation des pesticides chimiques, notamment par la promotion de solutions alternatives durables comme l’agriculture biologique et les biopesticides.

It is crucial for this directive to bring about a significant reduction in the use of chemical pesticides, not least through the promotion of sustainable alternative solutions such as organic farming and biopesticides.


Selon les derniers chiffres que j'ai vus et dont je disposais, il n'y avait que 35 biopesticides vendus sous 150 appellations au Canada, alors qu'aux États-Unis, 175 biopesticides sous 7 000 appellations sont disponibles sur le marché pour s'engager vers une solution de rechange.

According to the latest figures I have seen, only 35 biological control agents are sold in Canada, under 150 product names, whereas in the United States, 175 biological control agents are available on the market under 7,000 product names, offering an alternative to pesticides.


Actuellement, au Canada, il y a seulement 35 biopesticides vendus sous 150 appellations, alors qu'aux États-Unis, 175 biopesticides sont vendus sous 700 appellations commerciales.

In Canada at the present time, there are a mere 35 biopesticides on the market, under 150 brand names, while in the U.S. there are 175 different biopesticides marketed under 700 brand names.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

biopesticide

Date index:2023-06-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)