Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bimensuel
Bulletin d'information bimensuel Inf€uro
Fascicule bimensuel
Le bulletin bimensuel
Rapport bimensuel
Téléconférence bimensuelle

Translation of "bimensuellement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bulletin d'information bimensuel Inf€uro

bi-monthly newsletter, Inf€uro
IATE - FINANCE | Communications
IATE - FINANCE | Communications


bimensuel

semi-monthly
IATE - Communications
IATE - Communications


fascicule bimensuel

fortnightly instalment
IATE - Communications
IATE - Communications


bimensuel

semimonthly
journalisme > journal et périodique | édition
journalisme > journal et périodique | édition


Rapport bimensuel

Bi-weekly Report
Agriculture - Généralités | Titres de documents et d'œuvres | Sources d'information (Journalisme)
Agriculture - General | Titles of Documents and Works | Information Sources (Journalism)


téléconférence bimensuelle

bi-monthly teleconference
Internet et télématique | Télécommunications | Téléphonie et techniques hyperfréquences
Internet and Telematics | Telecommunications | Telephony and Microwave Technology


Le bulletin bimensuel

Bi-weekly Bulletin
Cultures (Agriculture) | Titres de périodiques
Plant and Crop Production | Titles of Periodicals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Treize États membres sont en train de le faire, et six États membres se sont engagés formellement à modifier leur législation nationale dans un proche avenir, sous l'étroite surveillance (rapports bimensuels) de la Commission.

Thirteen Member States are currently in the process of doing so and six Member States have committed themselves formally to changing their national legislation in the near future, subject to close supervision (bimonthly reporting) by the Commission.


L'initiative conjointe prévoit une mise à jour bimensuelle des données, y compris des nombres cumulés, qui permet aux partenaires de recueillir des données fiables et d'assurer un meilleur suivi des flux migratoires.

The joint initiative has provided bi-weekly data updates including cumulated numbers, enabling partners to collect reliable data and better monitor migration flows.


Que ce soit la fermeture de bureaux de poste ou la collecte bimensuelle des déchets, une nouvelle cible est toujours visée et l’influence corruptrice de Bruxelles n’apparaît pas sur le radar.

Whether it is post office closures or fortnightly bin collections, the finger always gets pointed elsewhere and the corruptive influence of Brussels does not appear on the radar.


Le travail du comité a permis l’adoption de cinq séries de recommandations et d’un avis, ainsi que la publication d’une lettre d’information bimensuelle et d’un rapport de synthèse annuel sur les activités en Europe en matière de maladies rares, rapport qui décrit les actions menées à l’échelle des États membres, de l’Union et du monde.

The Committee's work resulted in the adoption of five sets of recommendations and an opinion, along with the publication of a bi-monthly newsletter and an annual report on the State of the Art of Rare Diseases Activities in Europe which describes activities at Member State, EU and global levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fréquence d'échantillonnage en vue de l'analyse des toxines présentes dans les mollusques doit être bimensuelle d'avril à octobre, inclusivement, et mensuelle autrement .

The sampling frequency for toxin analysis in the molluscs should be at least every two weeks in the calendar months April to October inclusive, and otherwise monthly .


La fréquence d'échantillonnage en vue de l'analyse des toxines présentes dans les mollusques doit être bimensuelle d'avril à octobre, inclusivement, et mensuelle autrement.

The sampling frequency for toxin analysis in the molluscs should be at least every two weeks in the calendar months April to October inclusive, and otherwise monthly.


Des contrôles bimensuels durant les mois les plus chauds devraient suffire en temps normal, avec une disposition qui prévoit clairement de les multiplier quand le risque l'impose.

Fortnightly checks during milder months should normally be adequate, with clear provision for more frequent checks where the risk dictates.


En fait, le rythme bimensuel a nourri une instabilité inadéquate des marchés financiers.

In fact, the two-week pace fuelled inappropriate volatility on financial markets.


Il y a lieu de prévoir une subdivision de la quantité globale par campagne en périodes de deux mois et de prévoir des mesures de gestion pour chaque période bimensuelle, et notamment le report des quantités non utilisées d'une période à la période suivante.

The total quantity available each wine year should be divided into two-month periods, each subject to management measures providing in particular for quantities not used in one period to be carried forward to the next.


(1) L'article 63 du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(2), modifié par le règlement (CE) n° 2409/2000(3), régit l'application de la distillation visée à l'article 29 du règlement (CE) n° 1493/1999 et son paragraphe 4 fixe les dates de la notification bimensuelle par les États membres des contrats souscrits pour cette distillation.

(1) Article 63 of Commission Regulation (EC) No 1623/2000(2), as amended by Regulation (EC) No 2409/2000(3), lays down rules for applying distillation as provided for in Article 29 of Regulation (EC) No 1493/1999, and paragraph 4 of that Article sets the dates for the twice-monthly notification by the Member States of conctracts concluded for such distillation.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

bimensuellement

Date index:2022-02-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)