Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balle bien placée
Bien placé en curatelle
Coup bien placé
Coût d'un bien installé
Coût en place
Coût installé
Obligation bien placée
émission bien placée

Translation of "bien placé en curatelle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bien placé en curatelle

estate under committeeship
Droit des biens et de la propriété (common law) | Droit successoral (common law)
Property Law (common law) | Law of Estates (common law)


balle bien placée [ coup bien placé ]

ball well placed
Baseball et softball
Baseball and Softball




émission bien placée

digested issue
Bourse
Stock Exchange


coût en place | coût installé | coût d'un bien installé

laid-down cost
comptabilité > comptabilité de gestion | comptabilité > comptabilité générale
comptabilité > comptabilité de gestion | comptabilité > comptabilité générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le commerce, cela signifie de nouvelles possibilités, notamment pour les PME et les consommateurs de l’UE, grâce à un marché de commerce électronique en ligne estimé aujourd’hui à plus de 12 000 milliards d’euros à l’échelle mondiale.Bien que les coûts de mise en conformité engendrés par le commerce transfrontières soient généralement plus importants pour les petites entreprises que pour les grandes, le commerce électronique signifie que même les petites entreprises en ligne peuvent accéder à des clients dans le monde entier.En sa qualité de plus grand exportateur de services, l’UE est bien ...[+++]placée pour tirer parti de cette évolution.

For trade, it means new opportunities, including for EU SMEs and consumers, thanks to a global e-commerce market now estimated to be worth over EUR 12 trillion .Although compliance costs usually are greater in cross-border trade for smaller firms than for larger firms, e-commerce means even small online businesses can access customers across the globe. As the world’s largest services exporter, the EU is in a strong position to benefit from this.


Si cette expansion de l’extraction des minéraux des fonds marins a bel et bien lieu, les sociétés européennes, fortes de leur longue expérience en matière de navires spécialisés et de manutention sous‑marine, sont actuellement bien placées pour fournir des produits et des services de haute qualité.

If this expansion in extracting minerals from the seafloor does take place, European companies, with their long experience in specialised ships and underwater handling, are currently well positioned to provide high-quality products and services.


Si cette expansion de l’extraction des minéraux des fonds marins a bel et bien lieu, les sociétés européennes, fortes de leur longue expérience en matière de navires spécialisés et de manutention sous‑marine, sont actuellement bien placées pour fournir des produits et des services de haute qualité.

If this expansion in extracting minerals from the seafloor does take place, European companies, with their long experience in specialised ships and underwater handling, are currently well positioned to provide high-quality products and services.


La réattribution d'une affaire ne serait envisagée qu'au commencement de la procédure si cette autorité estime qu'elle n'est pas bien placée pour agir ou si d'autres autorités s'estiment bien placées, elles aussi, pour agir.

Re-allocation of a case would be envisaged only at the outset of the procedure where either the authority concerned considered that it was not well placed to act or where other authorities also considered themselves well placed to act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union est par ailleurs bien placée pour aider les pays en développement à générer de la croissance économique en utilisant des technologies moins polluantes, par exemple par l'intermédiaire du mécanisme de développement propre mis en place par le protocole de Kyoto, qui permet le transfert des technologies appropriées aux pays en développement.

Moreover, the EU is also well placed to assist developing countries achieve economic growth using least polluting technologies, for example through the Clean Development Mechanism under the Kyoto Protocol, which enables the transfer of these technologies to developing countries.


Les entreprises européennes qui ont développé de nouvelles technologies sont maintenant bien placées pour profiter des nouvelles opportunités et pour gagner de nouveaux marchés dans des pays tiers. La technologie européenne est en première ligne et occupe une place stratégique dans la concurrence mondiale dans la plupart des secteurs liés à l’efficacité énergétique, notamment les turbines, les technologies du chauffage urbain et de la production combinée de chaleur et d'électricité, les appareils domestiques et les matériaux de construction.

European industry is at the forefront in technology, and occupies the strategic high ground in the global competition on energy efficiency technology in most sectors, including turbines, combined heat and power and district heating technologies, household appliances and building materials.


La réattribution d'une affaire ne serait envisagée qu'au commencement de la procédure (voir paragraphe 18) si cette autorité estime qu'elle n'est pas bien placée pour agir ou si d'autres autorités s'estiment bien placées, elles aussi, pour agir (voir paragraphes 8 à 15 ci-après).

Re-allocation of a case would only be envisaged at the outset of a procedure (see paragraph 18 below) where either that authority considered that it was not well placed to act or where other authorities also considered themselves well placed to act (see paragraphs 8 to 15 below).


La réattribution d'une affaire ne serait envisagée qu'au commencement de la procédure (voir paragraphe 18) si cette autorité estime qu'elle n'est pas bien placée pour agir ou si d'autres autorités s'estiment bien placées, elles aussi, pour agir (voir paragraphes 8 à 15 ci-après).

Re-allocation of a case would only be envisaged at the outset of a procedure (see paragraph 18 below) where either that authority considered that it was not well placed to act or where other authorities also considered themselves well placed to act (see paragraphs 8 to 15 below).


La réattribution d'une affaire ne serait envisagée qu'au commencement de la procédure si cette autorité estime qu'elle n'est pas bien placée pour agir ou si d'autres autorités s'estiment bien placées, elles aussi, pour agir.

Re-allocation of a case would be envisaged only at the outset of the procedure where either the authority concerned considered that it was not well placed to act or where other authorities also considered themselves well placed to act.


a) Les États membres prennent les mesures nécessaires en vue d'assurer que les acquisitions intracommunautaires de biens placés sous l'un des régimes ou dans l'une des situations visées à l'article 16 paragraphe 1 titre B bénéficient des mêmes dispositions que les livraisons de biens effectuées à l'intérieur du pays dans les mêmes conditions.

(a) Member States shall take the measures necessary to ensure that intra-Community acquisitions of goods placed under one of the arrangements or in one of the situations referred to in Article 16 (1) (B) benefit from the same provisions as supplies of goods effected within the territory of the country under the same conditions.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

bien placé en curatelle

Date index:2021-12-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)