Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de battre à dessein
Action de frapper à dessein
Battre
Battre au refus
Battre des cartes
Battre un pieu à refus
Battre à refus
Enclume à battre les chaussures
Enfoncer à refus
Forme à battre les chaussures
Objectif à battre à l'horaire
Poisson salé à refus
Tir à l'horaire

Translation of "battre à refus " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
battre à refus [ enfoncer à refus ]

drive to refusal
Fondations profondes
Deep Foundations




battre au refus

to ram to a dead set
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


battre un pieu à refus

drive a pile to refusal
Fondations profondes
Deep Foundations


tir à l'horaire | objectif à battre à l'horaire

scheduled target
armée
armée


action de frapper à dessein [ action de battre à dessein ]

malicious striking
Infractions et crimes
Offences and crimes


poisson salé à refus

full cure pickle fish
alimentation > produit de la pêche
alimentation > produit de la pêche


enclume à battre les chaussures | forme à battre les chaussures

shoemaker's last
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


battre | battre des cartes

to joggle
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F98.4
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F98.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir cité toutes ces autorités, toutes ces sommités dans le domaine de la protection à la vie privée, le Bloc québécois ne peut que se faire le porte-parole du consensus qui existe au Québec, se battre et refuser de voter en faveur du projet de loi C-54.

After quoting all these authorities in the area of protection of privacy, the Bloc Quebecois can only represent the consensus that exists in Quebec and vote against Bill C-54.


7. Lorsqu’il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu’un navire, bien qu’il batte pavillon étranger ou refuse d’arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité qu’une unité participante, cette unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon. À cette fin, elle peut approcher le navire suspect.

7. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the same nationality as a participating unit, that participating unit shall verify the vessel’s right to fly its flag. To that end, it may approach the suspect vessel.


8. Lorsqu’il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu’un navire, bien qu’il batte pavillon étranger ou refuse d’arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité que l’État membre d’accueil ou qu’un État membre participant, l’unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon.

8. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the nationality of the host Member State or a participating Member State, the participating unit shall verify the vessel’s right to fly its flag.


8. Lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire , bien qu'il batte pavillon étranger ou refuse d'arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité que l'État membre d'accueil ou qu'un État membre participant, l'unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon.

8. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the nationality of the host Member State or a participating Member State, the participating unit shall verify the vessel ’s right to fly its flag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire , bien qu'il batte pavillon étranger ou refuse d'arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité qu'une unité participante, cette unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon. À cette fin, elle peut approcher le navire suspect.

7. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the same nationality as a participating unit, that participating unit shall verify the vessel ’s right to fly its flag. To that end, it may approach the suspect vessel .


2. Chaque État membre notifie à l’OMI sa décision d’autoriser, de suspendre, d’annuler ou de refuser l’exploitation d’un pétrolier de la catégorie 1 ou 2 autorisé à battre son pavillon conformément à l’article 5 du présent règlement, sur la base de la règle 20.8.1 de l’annexe I de MARPOL 73/78.

2. Each Member State shall notify the IMO if it allows, suspends, withdraws or declines the operation of a Category 1 or a Category 2 oil tanker entitled to fly its flag, in accordance with Article 5 of this Regulation, on the basis of Regulation 20.8.1 of Annex I to MARPOL 73/78.


Il y a à peine 2 p. 100 de francophones en Amérique du Nord, et ce gouvernement refuse de comprendre que ce statut minoritaire force ces minorités francophones à se battre constamment pour se faire reconnaître non seulement dans ce Parlement, mais également devant les cours de justice.

Francophones account for barely 2% of the population of North America, and this government refuses to understand that because of their minority status, francophone minorities must fight constantly for recognition not only in this Parliament, but also in the courts.


Refusant de se battre, le rédacteur en chef relativement jeune du The Nova Scotian aurait dit qu'un rédacteur vivant était plus utile qu'un héros mort.

In refusing this second challenge, the relatively youthful editor of the Nova Scotian reportedly said that " a live editor is more useful than a dead hero" .


Il est ministre du Québec et il refuse de se battre pour que le Québec obtienne justice et pas un privilège.

He is the minister for Quebec, yet he refuses to fight so that Quebec can get justice, not a privilege.


Aujourd'hui, j'entends le ministre dire qu'il refuse de se battre.

Today, the minister is saying that he refuses to fight.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

battre à refus

Date index:2022-08-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)