Je souligne également la nécessité d’améliorer les conditions de travail et de participation des pêcheurs à la gestion et à la défense du maintien du régime actuel d’utilisation exclusive de la bande côtière des 6/12 milles maritimes (dont je voudrais, cependant, qu’elle soit étendue jusqu’à 24 milles et, dans le cas des régions périphériques, au moins 50 milles), propositions qui ne sont malheureusement pas passées.
I must also highlight the need to improve working conditions and the participation of fishermen in management and the need to maintain the existing system of exclusive access to the 6-12 mile coastal zone, which, nevertheless, I would like to see extended to 24 miles and, in the case of the outermost regions, to at least 50 miles.