Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblé à contre-fil
Assemblé à contrefil
Assemblé à fil croisé
Bobinoir automatique
Bobinoir automatique pour bobines croisées
Bobinoir automatique à fil croisé
Bobinoir à fil croisé
Bobinoir à fils croisés
Contreplaqué à fil en travers
Contreplaqué à fils croisés
Contreplaqué à fils de travers
Fils croisés du réticule
Pli à fil croisé
Rollseuse
Réticule
Trame de fils croisés

Translation of "assemblé à fil croisé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assemblé à contre-fil [ assemblé à contrefil | assemblé à fil croisé ]

cleated
Procédés de construction
Construction Methods


contreplaqué à fil en travers [ contreplaqué à fils croisés | contreplaqué à fils de travers ]

cross grained plywood [ cross grain plywood | cross laminated plywood ]
Contreplaqués
Plywood


bobinoir automatique pour bobines croisées | bobinoir automatique | bobinoir automatique à fil croisé

automatic cone and cheese winder | automatic cross bobbin winder | automatic bobbin winder
textile > bobinage et renvidage
textile > bobinage et renvidage


pli à fil croisé

crossbanded ply
industrie du bois > panneau dérivé du bois
industrie du bois > panneau dérivé du bois


bobinoir à fils croisés

cross yarn winder
textile > bobinage et renvidage
textile > bobinage et renvidage


bobinoir automatique à fil croisé

automatic cone winder [ automatic cheese winder ]
Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Coils and Windings (Electrical Components)


fils croisés du réticule | réticule

reticle | reticule | reticule cross
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


bobinoir à fil croisé | rollseuse

spool winder
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


trame de fils croisés

crossline screen
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Un changement à la sous-position 6108.21 du tricot circulaire, uniquement de fils de coton excédant 100 numéros métriques en fils simples, des sous-positions 6006.21 à 6006.24, à la condition que le produit, ceinture montée, élastique ou dentelle mis à part, soit entièrement fait de tel tissu et qu’il soit taillé et cousu ou autrement assemblé sur le territoire d’un ou des deux pays ALÉCCR; ou

(1) A change to subheading 6108.21 from circular knit fabric, wholly of cotton yarns exceeding 100 metric number per single yarn, of subheadings 6006.21 through 6006.24, provided that the good, exclusive of waistband, elastic or lace, is wholly of such fabric and the good is both cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or both of the CCRFTA countries; or


La règle énoncée à l’annexe I à l’égard de la sous-position 6204.41, dont relève la robe, prévoit un changement de classification tarifaire de tout autre chapitre, sauf dans le cas des positions et chapitres visant certains fils et tissus, y compris les fils de laine peignée et les tissus de laine, et exige que le produit soit coupé et cousu ou autrement assemblé dans le territoire de l’un ou plusieurs des pays ALÉNA.

The rule set out in Schedule I for subheading 6204.41, under which the dress is classified, specifies both a change in tariff classification from any other chapter, except from those headings and chapters under which certain yarns and fabrics, including combed wool yarn and wool fabric, are classified, and a requirement that the good be cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or more of the NAFTA countries.


(1) Un changement à la sous-position 6108.31 du tricot circulaire, uniquement de fils de coton excédant 100 numéros métriques en fils simples, des sous-positions 6006.21 à 6006.24, à la condition que le produit, col, poignets, ceinture montée, élastique ou dentelle mis à part, soit entièrement fait de tel tissu et qu’il soit taillé et cousu ou autrement assemblé sur le territoire d’un ou des deux pays ALÉCCR; ou

(1) A change to subheading 6108.31 from circular knit fabric, wholly of cotton yarns exceeding 100 metric number per single yarn, of subheadings 6006.21 through 6006.24, provided that the good, exclusive of collar, cuffs, waistband, elastic or lace, is wholly of such fabric and the good is both cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or both of the CCRFTA countries; or


(1) Un changement à la sous-position 6107.21 du tricot circulaire, uniquement de fils de coton excédant 100 numéros métriques en fils simples, des sous-positions 6006.21 à 6006.24, à la condition que le produit, col, poignets, ceinture montée ou élastique mis à part, soit entièrement fait de tel tissu et qu’il soit taillé et cousu ou autrement assemblé sur le territoire d’un ou des deux pays ALÉCCR; ou

(1) A change to subheading 6107.21 from circular knit fabric, wholly of cotton yarns exceeding 100 metric number per single yarn, of subheadings 6006.21 through 6006.24, provided that the good, exclusive of collar, cuffs, waistband or elastic, is wholly of such fabric and the good is both cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or both of the CCRFTA countries; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle énoncée à l’annexe I à l’égard de la sous-position 6204.41, dont relève la robe, prévoit un changement de classement tarifaire de tout autre chapitre, sauf des positions et chapitres visant certains fils et tissus, y compris les fils de laine peignée et les tissus de laine, et exige que le produit soit coupé et cousu ou autrement assemblé dans le territoire d’un ou des deux pays ALÉCC.

The rule set out in Schedule I for subheading 6204.41, under which the dress is classified, specifies both a change in tariff classification from any other chapter, except from those headings and chapters under which certain yarns and fabrics, including combed wool yarn and wool fabric, are classified, and a requirement that the good be cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or both of the CCFTA countries.


Pour assembler les modules, les cellules sont soudées entre elles à l’aide de fils plats ou de rubans métalliques afin d’obtenir une chaîne de cellules Elles sont ensuite laminées entre deux feuilles.

To assemble the modules, cells are soldered together with flat wires or metal ribbons to produce a string of cells. Those are laminated between sheets.


Traditionnellement, les deux rouleaux sont assemblés à l'aide d'un fil de fromage.

Traditionally the two coils are bound with cheese string.


d) aux fils simples, retors ou câblés de toutes matières textiles, présentés: 1°) en écheveaux à dévidage croisé

(d) Single, multiple (folded) or cabled yarn of any textile material: (i) In cross-reeled hanks or skeins ; or


5. Les raccommodages s'effectueront selon la méthode illustrée au croquis no 4 joint au présent Règlement, les bords seront repliés l'un dans l'autre et assemblés au moyen de deux coutures visibles et distantes d'au moins 15 millimètres; la couleur du fil visible de l'intérieur sera différente de celle du fil visible de l'extérieur et de celle de la bâche; toutes les coutures seront faites à la machine.

5. Repairs shall be made in accordance with the method described in sketch No 4 appended to these Regulations; the edges shall be folded into one another and sewn together with two visible seams at least 15 mm apart; the colour of the thread visible from the inside shall be different from that of the thread visible from the outside and from that of the sheet itself; all seams shall be machine-sewn.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

assemblé à fil croisé

Date index:2021-01-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)