Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asperge
Asperge blanche
Asperge coupée
Asperge en morceaux
Asperge officinale
Asperges au gratin
Asperges gratinées
Dolic asperge
Dolique asperge
Dolique à longue cosse
Dow guak
Haricot asperge
Haricot kilomètre
Morceaux d'asperge
Mouche de l'asperge
Rouille de l'asperge
Syndrome d'Asperger

Translation of "asperge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
asperge coupée | asperge en morceaux | morceaux d'asperge

asparagus cutting
alimentation > légume traité
alimentation > légume traité


dolique asperge [ haricot asperge | dolic asperge | haricot kilomètre | dolique à longue cosse | dow guak ]

asparagus bean [ yard-long bean | yard-long cowpea | long bean | dow guak ]
Production légumière | Culture des plantes fourragères
Vegetable Crop Production | Forage Crops


dolique asperge | haricot asperge

asparagus bean | yard long cowpea
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural environment
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural environment


asperges gratinées [ asperges au gratin ]

asparagus au gratin
Plats cuisinés | Menus (Restauration)
Prepared Dishes (Cooking) | Restaurant Menus


asperge [ asperge officinale ]

asparagus [ garden asparagus ]
Production légumière | Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Vegetable Crop Production | Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)


asperge blanche

white asparagus
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


syndrome d'Asperger

Asperger disorder
SNOMEDCT-BE (disorder) / 23560001
SNOMEDCT-BE (disorder) / 23560001


rouille de l'asperge

asparagus rust
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


mouche de l'asperge

asparagus fly | asparagus maggot
zoologie > insecte
zoologie > insecte


rouille de l'asperge

asparagus rust
botanique > phytopathologie
botanique > phytopathologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le syndrome d'Asperger est un trouble envahissant du développement d'origine neurologique;

A. whereas Asperger syndrome is a pervasive neurological developmental disability;


1. demande que la Commission européenne engage un plan de sensibilisation du grand public au syndrome d'Asperger et accompagne la formation des personnels de santé et de la petite enfance;

1. Calls on the Commission to take steps to raise public awareness of Asperger syndrome and to provide greater support for Asperger-related training programmes for healthcare and early childhood professionals;


B. considérant que ce syndrome est assimilé à l'autisme de haut niveau, car les Asperger n'ont pas de déficience intellectuelle;

B. whereas Asperger syndrome is similar to high-functioning autism in that persons with the syndrome do not have a learning disability;


C. considérant que les principales caractéristiques du syndrome d'Asperger sont l'altération des relations sociales et de la communication, des intérêts restreints à quelques sujets, des maladresses motrices et une sensibilité sensorielle particulière;

C. whereas the main symptoms of Asperger syndrome are impaired social and communication skills, a narrow range of interests, poor coordination and hyper- or hypo-sensitivity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. encourage la Commission et les États membres à mieux insérer les Asperger dans le milieu professionnel par un accompagnement renforcé et l'adaptation des lieux de travail;

3. Urges the Commission and the Member States to integrate persons with Asperger into the workforce more fully by providing them with additional support and stipulating that workplaces should be adapted to their needs;


4. L’Office est autorisé à l’égard des pouvoirs qui lui sont conférés par l’article 3, en ce qui concerne le placement des asperges sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, par ordonnance, à fixer, imposer et percevoir des contributions ou droits, de la part de personnes qui se trouvent dans la province d’Ontario et adonnées à la production ou au placement des asperges et, à cette fin, à classer ces personnes en groupes et à fixer les contributions ou droits payables par les membres des différents groupes en divers montants, à employer ces contributions ou droits à ses fins, y compris la création de réserves, et l ...[+++]

4. The Commodity Board is authorized in relation to the powers granted to it by section 3 with respect to the marketing of asparagus in interprovincial and export trade to make orders fixing, imposing and collecting levies or charges from persons situated in the Province of Ontario who are engaged in the production or marketing of asparagus and for such purpose classifying such persons into groups and fixing the levies or charges payable by the members of the different groups in different amounts, and the Commodity Board may use such levies or charges for its purposes, including the creation of reserves, and the payment of expenses and l ...[+++]


(4) Canada B est le nom de la catégorie des asperges, des pointes ou des turions congelés possédant une bonne saveur typique des asperges fraîches, une bonne couleur passablement uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont toutes tendres et les extrémités des pointes sont passablement compactes; les tiges sont de grosseur passablement uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles contiennent au plus une trace de gravier ou de sable et sont passablement exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et défauts.

(4) Canada B is the name for the grade of frozen asparagus, tips or spears that possesses a good flavour typical of fresh asparagus; that possesses a fairly uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that is tender throughout with fairly compact tip heads; stalks that are fairly uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; contains no more than a trace of grit or sand and is fairly free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.


8 (1) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des pointes ou turions d’asperges en conserve possédant une très bonne saveur typique des asperges vertes fraîches en conserve, une bonne couleur à peu près uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont entièrement jeunes et tendres, 90 pour cent des extrémités des pointes étant compactes; les pointes sont de grosseur uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont à peu près exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches ...[+++]

8 (1) Canada Fancy is the name for the grade of canned asparagus tips or spears that possess a very good flavour typical of canned fresh green asparagus; that possess a practically uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that are young and tender throughout with 90 per cent of tip heads compact; spears that are uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; free from readily apparent grit or sand and are practically free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.


(3) Canada A est le nom de la catégorie des asperges, des pointes ou des turions congelés possédant une bonne saveur typique des asperges fraîches, une bonne couleur à peu près uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont toutes jeunes et tendres, 90 pour cent des extrémités des pointes étant compactes; les tiges sont de grosseur uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont à peu près exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et défauts.

(3) Canada A is the name for the grade of frozen asparagus, tips or spears that possesses a good flavour typical of fresh asparagus; that possesses a practically uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that is young and tender throughout with 90 per cent of tip heads compact; stalks that are uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; that is free from readily apparent grit or sand and is practically free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.


(2) Canada de choix est le nom de la catégorie des pointes ou turions d’asperges en conserve possédant une bonne saveur typique des asperges vertes fraîches en conserve, une bonne couleur passablement uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont entièrement tendres et les extrémités des pointes sont passablement compactes; les pointes sont de grosseur passablement uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont passablement exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et ...[+++]

(2) Canada Choice is the name for the grade of canned asparagus tips or spears that possess a good flavour typical of canned fresh green asparagus; that possess a fairly uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that are tender throughout with fairly compact tip heads; spears that are fairly uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; free from readily apparent grit or sand and are fairly free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

asperge

Date index:2023-06-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)