15. souligne que les pays qui accusent d'importants excédents à l'exportation doivent rel
ancer leur économie domestique et renforcer la demande intérieure, des politiques coordonnées au niveau mondial étant nécessaires pour remédier aux importants déséquilibres de l'économie mondiale; souligne que ces déséquilibres sont à l'origine de la crise actuelle; se félicite dès lors de ce que le G20 soit co
nvenu de réformer l'architecture globale en rétablissant l'équilibre, dans l'économie mondiale, entre pays endettés et puissances exporta
...[+++]trices; fait valoir que des pays pratiquant la surconsommation, par exemple les États-Unis, doivent miser davantage sur les économies, cependant que les pays accusant d'importants excédents comme la Chine et l'Allemagne doivent miser sur le développement de leur économie interne; 15. Stresses that countries with huge export surpluses need to revive their internal economies and strengthen internal demand, and that coordinated policies at global level are needed to curb the heavy imbalances in the world economy; underlines that these imbalances are sources of the current crises; welcomes, therefore, the agreement of the G20 t
o reform the global architecture by rebalancing the world’s economy between debt-laden countries and export powerhouses; supports the idea that over‑consuming countries, such as the US, should rely more on saving and those countries hoarding big surpluses, such as China and Germany, should r
...[+++]ely more on developing their internal economies;