Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition des premiers symptômes
Apparition des premières règles
Apparition des symptômes
Durée d'apparition des premiers symptômes
Durée d'incubation
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Ménarche
Première apparition des règles
Premières règles
Période d'incubation
établissement de la menstruation

Translation of "apparition des premiers symptômes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
apparition des premiers symptômes

onset of the first symptoms
IATE - Health
IATE - Health


durée d'apparition des premiers symptômes | durée d'incubation | période d'incubation

incubation period | incubation time
IATE - Health
IATE - Health


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephre ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F20.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F20.1


apparition des premières règles [ établissement de la menstruation | première apparition des règles | ménarche ]

menarche
Hormones | Reproduction (Médecine)
Hormones | Reproduction (Medicine)


ménarche/ménarque | apparition des premières règles

menarche | first period
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F45
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F45


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F25
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F25


établissement de la menstruation | première apparition des règles | premières règles

menarche
IATE - Health
IATE - Health


apparition des symptômes

onset of symptoms
Méthodes diagnostiques (Médecine) | Épidémiologie
Diagnostic Procedures (Medicine) | Epidemiology


première apparition des règles

menophania
Appareil génito-urinaire
Genitourinary Tract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Au lendemain de l'apparition des premiers symptômes de la crise financière mondiale en 2007, j'ai initié, en ma qualité de directeur du service d'audit chargé des banques et de la gestion de la dette, des audits de la gestion financière de l'État fédéral, des Länder ainsi que des communes dès 2008 et ai été, en tant que mandant, responsable de la mise en œuvre de ces audits, de leur planification à la rédaction des rapports.

1. As soon as the first signs of the world financial crisis began to emerge in 2007, and as the head of the Banking and Debt Management Department of the Austrian Court of Auditors, from 2008 onwards I initiated a programme of performance audits in the area of financial management at federal, Land and municipal level and was responsible for these procedures from the initial planning stage to the drafting of the final report.


Monsieur le Président, plus de 90 p. 100 des cas de cancer de la prostate sont curables si les médecins diagnostiquent et traitent le cancer le plus répandu chez les Canadiens dès l'apparition des premiers symptômes.

Mr. Speaker, over 90% of prostate cancer cases can be cured if physicians diagnose and treat the most common cancer to afflict Canadian men in its earliest stages.


Toutefois, sur une note critique, il faut dire que plus de 12 mois se sont déjà écoulés depuis l’apparition des premiers symptômes de la crise l’an dernier et le début de la crise en elle-même au début de cette année.

However, on a critical note, it must be said that more than 12 months have now passed since the appearance of the first symptoms of the crisis last year and the onset of the crisis itself at the start of this year.


Une mesure importante concerne l’éducation du grand public à la prévention, mais également à l’aptitude à reconnaître les premiers symptômes de la démence et à retarder l’apparition de la maladie.

One important measure involves educating the public about prevention, but also about early recognition and delaying the onset of the disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dépistage par mammographie permet de détecter le cancer du sein de trois à quatre ans avant l’apparition des premiers symptômes tangibles et améliore considérablement les chances de guérison.

Mammography screening can detect breast cancer 3-4 years before symptoms would be noticed by the woman, dramatically improving the chances of effective treatment.


Le temps d'incubation (à savoir le temps qui s'écoule entre le moment où l'animal a été infecté et l'apparition des premiers symptômes visibles) peut durer de deux à sept ans, voire davantage.

The incubation period (i.e. the time between infection of the animal and the first visible symptoms) may be between two and six years, possibly longer.


E. considérant que l'on observe une synchronisation géographique et dans le temps de l'apparition de ces symptômes avec le développement d'une résistance aux varroas et, parallèlement, la recrudescence d'infections secondaires (par exemple viroses et piroplasmes),

E. whereas these symptoms are appearing at the same time and at the same place as the development of resistance among Varroa mites and the simultaneous increase in secondary infections (e.g. viruses and spiroplasms),


Chez une personne atteinte, il était possible d'administrer les antiviraux trois, quatre voire cinq jours après l'apparition des premiers symptômes.

Indeed, for someone that was sick, we could use the antivirals for three, four or five days after the onset of illness.


Les travaux des Drs Shamir Mehta et Salim Yusuf, par exemple, des chercheurs financés par les IRSC à l'Université McMaster, ont montré que la simple injection d'un médicament peu coûteux et rarement utilisé comme la réviparine, un anticoagulant, dans les deux heures suivant l'apparition des premiers symptômes de crise cardiaque prévient les AVC chez les patients qui ont déjà subi une attaque et réduit les taux de décès de 30 p. 100.

For instance, the work of CHIR-funded researchers Drs. Shamir Mehta and Salim Yusuf of McMaster University has shown that a simple injection of an inexpensive and rarely used drug known as reviparin, an anti-blood-clotting agent, within two hours of the first symptoms of a heart attack prevents the occurrence of stroke in patients who have already had an attack, and reduces death rates by 30 per cent.


S'il faut administrer des antiviraux, nous recommandons habituellement de le faire dans les 48 heures suivant l'apparition des premiers symptômes.

The traditional recommendation for use of antivirals is you need to give them within 48 hours of the onset of illness.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

apparition des premiers symptômes

Date index:2023-09-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)