Cette fois, le juge a déterminé que le petit garçon n'allait pas souffrir de séquelles à long terme, et, à la lumière de ce constat, il a condamné Roszko à trois ans moins le double de la période passée en détention provisoire, de sorte qu'il n'a passé que deux ans et demi en prison (1115) Je crois qu'en raison de décisions comme celle-là, l'appareil judiciaire connaît actuellement une perte de crédibilité aux yeux du public.
This time the judge determined that no long-term harm had been done to the boy, and on that basis he sentenced him to three years less a two-for-one credit for custodial remand, so he actually served two and a half years in prison (1115) I believe that because of decisions like this, the judicial system currently has a crisis of credibility among the general public.