Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux
Antécédents familiaux consanguinité
Antécédents familiaux de cancer
Antécédents familiaux de consanguinité
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Antécédents familiaux de tumeur maligne
Antécédents généalogiques de cancer

Translation of "antécédents familiaux de consanguinité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Antécédents familiaux de consanguinité

Family history of consanguinity
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z84.3
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z84.3


antécédents familiaux : consanguinité

Consanguinity
SNOMEDCT-CA (situation) / 160475008
SNOMEDCT-CA (situation) / 160475008


antécédents généalogiques de cancer [ antécédents familiaux de cancer ]

family tree of cancer history
Cancers et oncologie
Cancers and Oncology


antécédents familiaux

family history
IATE - Health
IATE - Health


antécédents familiaux

family history
Symptômes (Médecine)
Symptoms (Medicine)


Les antécédents familiaux, le revenu familial, le travail de la mère et le développement de l'enfant

Family Background, Family Income, Maternal Work and Child Development
Titres de monographies | Sociologie
Titles of Monographs | Sociology


antécédents familiaux de tumeur maligne

Cancer - *
SNOMEDCT-BE (situation) / 275937001
SNOMEDCT-BE (situation) / 275937001


Antécédents familiaux de tumeur maligne des organes digestifs

Family history of malignant neoplasm of digestive organs
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z80.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z80.0


antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

CVS disorder
SNOMEDCT-BE (situation) / 266894000
SNOMEDCT-BE (situation) / 266894000


Antécédents familiaux de tumeur maligne

Family history of malignant neoplasm
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z80
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z80
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les informations pertinentes incluent les facteurs aggravants au domicile et sur le lieu de travail, l’apparition et la progression des symptômes, ainsi que les antécédents familiaux et médicaux du patient.

Relevant information includes aggravating factors both in the home and workplace, the onset and progress of the disease, family history and medical history of the patient in question.


Le passé signifie les antécédents complets par exemple, la nature et la gravité des infractions criminelles actuelles et antérieures; les antécédents familiaux; l'éducation; l'emploi; les groupes de pairs; les associations criminelles; les antécédents de toxicomanie; les peines d'emprisonnement antérieures ainsi que les mises en liberté sous caution, la probation ou les libérations conditionnelles antérieures; et les conséquences de l'infraction pour la victime.

The past means the complete history for example, the nature and severity of the current as well as previous criminal offences; family background; education; employment; peer groups; criminal association; history of drug or alcohol abuse; previous prison terms as well as previous releases on bail, probation, or parole; and impact of the offence on the victim.


personnes chez qui a été diagnostiquée la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou ayant des antécédents familiaux de maladie de Creutzfeldt-Jakob non iatrogène.

people diagnosed with Creutzfeldt–Jakob disease, or variant Creutzfeldt-Jacob disease, or having a family history of non-iatrogenic Creutzfeldt-Jakob disease.


a)personnes chez qui a été diagnostiquée la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou ayant des antécédents familiaux de maladie de Creutzfeldt-Jakob non iatrogène.

(a)people diagnosed with Creutzfeldt–Jakob disease, or variant Creutzfeldt-Jacob disease, or having a family history of non-iatrogenic Creutzfeldt-Jakob disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
personnes chez qui a été diagnostiquée la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou ayant des antécédents familiaux de maladie de Creutzfeldt-Jakob non iatrogène;

people diagnosed with Creutzfeldt–Jakob disease, or variant Creutzfeldt-Jacob disease, or having a family history of non-iatrogenic Creutzfeldt-Jakob disease;


Il existe néanmoins d’autres facteurs de risque, tels que l'état de santé ou les antécédents familiaux, sur la base desquels une différenciation est possible et dont l'évaluation exige des assureurs la prise en compte du sexe, compte tenu de certaines différences physiologiques entre les hommes et les femmes

There are however other risk factors, e.g. health status or family history, on the basis of which differentiation is possible and for the assessment of which insurers need to take gender status into account, in light of certain physiological differences between men and women


Il existe néanmoins d’autres facteurs de risque, tels que l'état de santé ou les antécédents familiaux, sur la base desquels une différenciation est possible et dont l'évaluation exige des assureurs la prise en compte du sexe, compte tenu de certaines différences physiologiques entre les hommes et les femmes (13).

There are however other risk factors, e.g. health status or family history, on the basis of which differentiation is possible and for the assessment of which insurers need to take gender status into account, in light of certain physiological differences between men and women (13).


Sujets ayant des antécédents familiaux qui les exposent au risque de développer une EST, ou sujets qui ont reçu des greffons de dure-mère ou de cornée ou qui ont été traités par le passé avec des extraits de glandes hypophysaires d'origine humaine.

Persons who have a family history which places them at risk of developing a TSE, or persons who have received a corneal or dura mater graft, or who have been treated in the past with medicines made from human pituitary glands.


personnes remplissant les critères de sélection spécifiques chez lesquelles est constatée la maladie de Creutzfeldt–Jakob ou ayant des antécédents familiaux de maladie de Creutzfeldt-Jakob non iatrogène;

specific selection criteria for people diagnosed with Creutzfeldt–Jakob Disease or having family history of non-iatrogenic Creutzfeldt-Jakob Disease;


J'y suis aidée également par le fait qu'on m'a rappelé plusieurs fois mes antécédents professionnels dans la gauche et mes antécédents familiaux dans la droite: où donc alors pourrais-je me situer sinon au centre?

It helps as well that I have been reminded several times about my working roots in the left and my family roots in the right, so where else could I land but in the centre?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

antécédents familiaux de consanguinité

Date index:2024-02-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)