Ne constituent pas des droits spéciaux ou exclusifs, les droits octroyés sous quelque forme que ce soit, notamment par des actes de concession, par un État membre à un nombre limité d'entreprises sur la base de critères objectifs, proportionnels et non discriminatoires, ouvrant à tout intéressé les remplissant la possibilité d'en bénéficier.
Rights granted in any form, including by way of acts of concession, by a Member State to a limited number of undertakings, on the basis of objective, proportional and non-discriminatory criteria that allow any interested person who satisfies them the opportunity to benefit from them, shall not constitute special or exclusive rights.