2. souligne que le cycle de Doha est un cycle du développement et met l'accent sur l'importance de l'aide au commerce ("Aid for Trade") pour aider les pays en développement, en particulier les moins développés d'entre eux, à se doter de capacités en matière d'offre et d'infrastructures liées au commerce, parallèlement à l'assistance technique et à l'aide à l'acquisition de capacités de production;
2. Stresses that the Doha Round is a Development Round and stresses the importance of the ‘Aid for Trade’ package to help developing countries, especially the least developed among them, to build up supply-side capacity and trade-related infrastructure, together with technical assistance and capacity building;