Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement curvic
Accouplement de type curvic
Accouplement en tiroir
Accouplement rigide
Accouplement type-curvic
Accouplement à crabots
Accouplement à croisillon
Accouplement à croisillon-étoile
Accouplement à denture trapézoïdale
Accouplement à griffes
Accouplement à noix caoutchouc
Accouplement à ressorts
Accouplement à ruban d'acier
Accouplement à ruban d'acier à section conique
Accouplement à tiroir
Accouplement élastique Flexacier
Articulation a genouillère
Bouton à croisillon
Croisillon
Dispositif de crabotage
Embrayage à crabots
Embrayage à griffes
Joint d'articulation
Joint de cardan
Joint homocinétique
Joint universel
Joint à croisillon
Manchon à crabots
Manette croisillon
Manette à croisillons
Manille
Poignée à croisillon
Poignée à croisillons
Signe croisillon
Touche croisillon
écrou à croisillon

Translation of "accouplement à croisillon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accouplement à croisillon | accouplement à croisillon-étoile | accouplement à noix caoutchouc | manchon à crabots

rubber spider coupling | compression type rubber flexible coupling | cushion-type flexible coupling
génie mécanique > accouplement d'arbres
génie mécanique > accouplement d'arbres


manette à croisillons [ manette croisillon | poignée à croisillons ]

cross handle
Appareils sanitaires
Plumbing Fixtures


accouplement à ruban d'acier | accouplement à ressorts | accouplement à ruban d'acier à section conique | accouplement élastique Flexacier

grid coupling | Falk flexible coupling | Bibby coupling | Falk Steelflex coupling | tapered grid coupling
génie mécanique > accouplement d'arbres
génie mécanique > accouplement d'arbres


embrayage à griffes [ accouplement à crabots | accouplement à griffes | dispositif de crabotage | embrayage à crabots ]

dog clutch [ jaw clutch | driving claw ]
Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes) | Accouplements (Composants mécaniques)
Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)


accouplement de type curvic [ accouplement à denture trapézoïdale | accouplement curvic | accouplement type-curvic | accouplement rigide ]

curvic coupling
Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques) | Propulsion des aéronefs
Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry) | Aircraft Propulsion Systems


accouplement en tiroir | accouplement à tiroir

shove coupler | push coupler
art > instrument à cordes pincées
art > instrument à cordes pincées


manille | joint d'articulation | joint de cardan | joint à croisillon | joint universel | joint homocinétique | articulation a genouillère

universal hook shank pivot
Défense des états | Techniques et industries en général
Defence & warfare | Various industries & crafts


accouplement à griffes

curvic coupling
Aviation militaire (Défense des états) | Transports aériens (Transports)
Defence & warfare | Transport


croisillon | signe croisillon | touche croisillon

number sign
IATE - Communications
IATE - Communications


bouton à croisillon | écrou à croisillon | poignée à croisillon

star knob
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Espace libre, au moins quatre pouces, sauf à la pièce coulée ou aux croisillons de l’accouplement, où l’espace libre doit être d’au moins deux pouces.

(2) Minimum clearance, four inches, except at coupler casting or braces, when minimum clearance shall be two inches.


Les extrémités de la passerelle longitudinale doivent être à au moins six pouces et à au plus 10 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et si elles se trouvent à plus de quatre pouces du bord du toit du wagon, elles doivent être supportées sur toute leur longueur par de solides croisillons métalliques ...[+++]

The ends of longitudinal running boards shall not be less than six nor more than 10 inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff; and if more than four inches from edge of roof of car, shall be securely supported their full width by substantial metal braces.


(2) Les extrémités de la passerelle longitudinale doivent être à au moins six pouces et à au plus 10 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et si elles se trouvent à plus de quatre pouces du bord du toit du wagon, elles doivent être supportées sur toute leur longueur par de solides croisillons métalliques.

(2) The ends of longitudinal running boards shall be not less than six nor more than 10 inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill; and if more than four inches from edge of roof of car, shall be securely supported their full width by substantial metal braces.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

accouplement à croisillon

Date index:2021-11-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)