Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'accréditation à
Accorder l'accréditation à un syndicat
Accréditation d'un syndicat à titre d'agent négociateur
Accréditer
Accréditer un syndicat
Prêts accordés par un syndicat

Translation of "accorder l'accréditation à un syndicat " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accréditer un syndicat [ accorder l'accréditation à un syndicat ]

certify a trade union [ accredit a union ]
Droit du travail
Labour Law


accréditer [ accorder l'accréditation à ]

certify
Sports (Généralités) | Diplomatie
Labour Law


accréditation d'un syndicat à titre d'agent négociateur

certification of a trade union as a bargaining agent
IATE - Droit du travail | Conventions collectives et négociations
Labour Law | Collective Agreements and Bargaining


accord d'accréditation entre l'UNICEF et les comités nationaux pour l'UNICEF

recognition agreement between UNICEF and National Committees
IATE - 0436, 0806
IATE - 0436, 0806


prêts accordés par un syndicat

loans granted by a syndicate
IATE - Financial institutions and credit | Business organisation | Accounting
IATE - Financial institutions and credit | Business organisation | Accounting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre comité a entendu des témoins qui ont dit craindre que la disposition dans l'article 46, permettant au Conseil canadien des relations industrielles d'accorder l'accréditation à un syndicat comme recours à des pratiques déloyales de la part d'un employeur, n'aille à l'encontre du principe voulant que l'accréditation doit reposer uniquement sur l'appui majoritaire à l'accréditation et notons que, dans le projet de loi C-66, le Conseil conserve le pouvoir de vérifier cet ...[+++]

Your committee has heard concerns that the provision in Clause 46 which would allow the Canada Industrial Relations Board to certify a trade union as a remedy for employer unfair labour practices, runs counter to the principle that certification should be based solely on the majority support of the employees in the bargaining unit. We strongly endorse the principle of majority support as a basis for certification and note that Bill C-66 retains the Board's authority to verify support by holding a representation vote in any case.


Certains ont dit craindre que la disposition dans l'article 46 du projet de loi C-19, permettant au Conseil canadien des relations industrielles d'accorder l'accréditation à un syndicat comme recours à des pratiques de travail déloyales de la part d'un employeur, n'aille à l'encontre du principe voulant que l'accréditation doive reposer uniquement sur l'appui majoritaire des employés de l'unité de négociation.

Concerns were heard that the provision in Clause 46 of Bill C-19, which would allow the Canada Industrial Relations Board to certify a trade union as a remedy for employer unfair labour practices, runs counter to the principle that certification should be based solely on the majority support of the employees in the bargaining unit.


La Commission fait remarquer qu’une grande partie des coûts de restructuration est liée à des indemnités de licenciement ainsi qu’à des frais de déplacement et de reclassement fondés sur des accords conclus avec le syndicat.

The Commission observes that a large part of the restructuring costs consists of redundancy payments as well as travel and outplacement costs based on agreements with the trade union.


| 1.Les procédures de désignation des organismes d’évaluation de la conformité sont conformes aux principes et procédures de l’annexe du présent accord.2.Les procédures suivantes sont réputées conformes à celles de l’annexe du présent accord:a)organismes de certification:accrédités par des organismes signataires de l’accord multilatéral de coopération européenne pour l’accréditation (EA) de la certification; membres du système CEI d’essais de conformité aux normes de sécurité de l’équipement électrique (IECEE) CB; accrédités par un or ...[+++]

| 1.The procedures for designating conformity assessment bodies will be consistent with the principles and procedures set out in the Annex to this Agreement.2.The following procedures are deemed to be consistent with those set out in the Annex to this Agreement:(a)Certification bodies:accredited by accreditation bodies which are signatories to the European cooperation for Accreditation (EA) Multilateral Agreement (MLA) for certification of products,members of the Worldwide System for Conformity Testing and Certification of Electrotechnical Equipment and Components (IECEE) CB Scheme,accredited by an accreditation body with which JAS-ANZ h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La preuve peut en être apportée par: a)les organismes de certification des produits opérant conformément aux exigences de la norme EN 45011 ou des guides ISO 28 ou 40, et:soit accrédités par le Joint Accreditation System of Australia and New Zealand (JAS-ANZ),soit en mesure d’apporter la preuve de leur compétence par d’autres moyens conformément aux sections A et B de l’annexe du présent accord; b)les organismes de certification de systèmes de qualité opérant conformément aux exigences de la norme EN 45012 ou du guide ISO 62 et:soit a ...[+++]

This may be demonstrated through: (a)Product certification bodies operating according to the requirements of EN 45011 or ISO Guides 28 and 40, and either:accredited by the Joint Accreditation System of Australia and New Zealand (JAS-ANZ), orable to demonstrate competence by other means in accordance with Sections A and B of the Annex to this Agreement (b)Quality System certification bodies operating according to the requirements of ...[+++]


Votre comité a entendu des témoins qui ont dit craindre que la disposition dans l'article 46, permettant au Conseil canadien des relations industrielles d'accorder l'accréditation à un syndicat comme recours à des pratiques de travail déloyales de la part d'un employeur, n'aille à l'encontre du principe voulant que l'accréditation doit reposer uniquement sur l'appui majoritaire des employés de l'unité de négociation.

Your committee has heard concerns that the provision in Clause 46 which would allow the Canada Industrial Relations Board to certify a trade union as a remedy for employer unfair labour practices, runs counter to the principle that certification should be based solely on the majority support of the employees in the bargaining unit.


Portugal: désignation d'un commun accord entre, successivement, les instances élues et les syndicats, entre les instances élues s'il n'y a pas de syndicats représentés dans l'entreprise ou l'établissement, entre les syndicats représentant au moins les 2/3 des travailleurs, entre les syndicats représentant au moins 5% des travailleurs; faute d'accord, en absence de désignation, en l'absence d'instance élue et de syndicat ou à la demande d'au moins 1/3 des travailleurs, les représentants au GSN sont élus par suffrage direct et secret, ...[+++]

Portugal: Appointment by joint agreement between, in order, the elected bodies and trade unions, between the elected bodies if no trade unions are represented in the undertaking or establishment, between the trade unions representing at least two thirds of the workers, or between the trade unions representing at least 5% of the workers; failing agreement, if no representatives are appointed, if there is no elected body or trade union, or if at least one third of the workers so request, the SNB members are directly elected by secret ballot, on the basis of lists presented by at least 100 or 10% of workers.


Suède : élection par le syndicat signataire de la convention collective de l'entreprise qui exerce le contrôle; s'il existe plusieurs syndicats, ils doivent négocier un accord pour organiser l'élection; faute d'accord, le syndicat le plus représentatif procède à la désignation.

Sweden: Election by the trade union which has signed the collective agreement with the controlling undertaking; if there are several such unions they must negotiate an agreement to organise the election; in the absence of agreement, the most representative union makes the appointment.


Des témoins sont inquiets du fait que la disposition contenue dans l'article 46 du projet de loi C-19, qui autoriserait le Conseil canadien des relations industrielles à accorder l'accréditation à un syndicat si l'employeur commet des pratiques déloyales, est contraire au principe selon lequel l'accréditation doit reposer uniquement sur l'appui de la majorité des employés de l'unité de négociation.

Concerns were heard that the provision in Clause 46 of Bill C-19, which would allow the Canada Industrial Relations Board to certify a trade union as a remedy for employer unfair labour practices, runs counter to the principle that certification should be based solely on the majority support of the employees in the bargaining unit.


Votre comité a entendu des témoins qui ont dit craindre que la disposition dans l'article 46, permettant au Conseil canadien des relations industrielles d'accorder l'accréditation à un syndicat comme recours à des pratiques de travail déloyales de la part d'un employeur, n'aille à l'encontre du principe voulant que l'accréditation doit reposer uniquement sur l'appui majoritaire des employés de l'unité de négociation.

Your Committee has heard concerns that the provision in Clause 46 which would allow the Canada Industrial Relations Board to certify a trade union as a remedy for employer unfair labour practices, runs counter to the principle that certification should be based solely on the majority support of the employees in the bargaining unit.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

accorder l'accréditation à un syndicat

Date index:2023-08-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)