Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogation
Abrogation de visa
Abrogation de visa
Abrogation de visa uniforme
Admission des étrangers
Demandeur de visa américain
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
EVA
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Personne sollicitant un visa américain
Politique des visas
Procédure d'octroi des visas
Procédure d'octroi du visa
Procédure de visa
Procédure de visas
Solliciteur de visa américain
Système EVA
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa touristique
établissement de visas automatisé
établissement électronique de visas

Translation of "abrogation de visa " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)

revocation of a visa (1) | rescission of a visa (2) | rescission of uniform visa (3)
Droit communautaire (Communautés européennes)
European union & communities


abrogation de visa

revocation of visa
IATE - LAW | Migration
IATE - LAW | Migration


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

short-stay visa | visit entry clearance | visit visa
IATE - LAW | Migration
IATE - LAW | Migration


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver
IATE - European construction | Migration
IATE - European construction | Migration


procédure d'octroi du visa | procédure d'octroi des visas | procédure de visa | procédure de visas

visa procedure
Force publique (Administration publique et privée) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
Public & private administration | Law, legislation & jurisprudence | Politics


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

admission of aliens [ tourist visa | visa ]
12 DROIT | MT 1231 droit international | BT1 droit des étrangers | BT2 droit international privé | NT1 asile politique | NT2 droit d'asile | NT1 politique des visas | RT contrôle des migrations [2811] | tourisme [2826]
12 LAW | MT 1231 international law | BT1 rights of aliens | BT2 private international law | NT1 political asylum | NT2 right of asylum | NT1 visa policy | RT migration control [2811] | tourism [2826]


système d'élaboration et de contrôle automatisé des visas | système EVA | établissement électronique de visas | établissement de visas automatisé [ EVA ]

electronic visa issuing system [ EVA ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
Automation | Law, legislation & jurisprudence | Politics


personne sollicitant un visa américain [ demandeur de visa américain | solliciteur de visa américain ]

U.S. visa seeker
Citoyenneté et immigration
Citizenship and Immigration


abrogation

repeal [ abrogation | annulment | revocation ]
12 DROIT | MT 1226 organisation de la justice | BT1 système judiciaire
12 LAW | MT 1226 organisation of the legal system | BT1 legal system


politique des visas

visa policy
12 DROIT | MT 1231 droit international | BT1 admission des étrangers | BT2 droit des étrangers | BT3 droit international privé | RT espace de liberté, sécurité et justice [1016]
12 LAW | MT 1231 international law | BT1 admission of aliens | BT2 rights of aliens | BT3 private international law | RT area of freedom, security and justice [1016]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de l’analyse de la mise en œuvre à l'échelle nationale du code des visas[34] sur le droit de recours contre un refus, une annulation ou une abrogation de visa, la Commission a soulevé un certain nombre de questions relatives à la compatibilité de la législation nationale avec les dispositions du code des visas et de la Charte.

Following analysis of national implementation of the Visa Code[34] on the right to appeal against a visa refusal/annulment/revocation, the Commission raised a number of questions on the compatibility of national legislation with the provisions of the Visa Code and of the Charter.


4. L’incapacité du titulaire du visa de produire, à la frontière, un ou plusieurs des justificatifs visés à l’article 14, paragraphe 3, ne conduit pas automatiquement à une décision d’annulation ou d’abrogation du visa.

4. Failure of the visa holder to produce, at the border, one or more of the supporting documents referred to in Article 14(3), shall not automatically lead to a decision to annul or revoke the visa.


la demande d’abrogation du visa introduite par son titulaire».

the request of the visa holder to revoke the visa’.


4. L’incapacité du titulaire du visa de produire, à la frontière, un ou plusieurs des justificatifs visés à l’article 14, paragraphe 3, ne conduit pas automatiquement à une décision d’annulation ou d’abrogation du visa.

4. Failure of the visa holder to produce, at the border, one or more of the supporting documents referred to in Article 14(3), shall not automatically lead to a decision to annul or revoke the visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. l'abrogation du visa a été demandée par le titulaire du visa[6].

11. revocation of the visa was requested by the visa holder.[6]


4. L’incapacité du titulaire du visa de produire, à la frontière, un ou plusieurs des justificatifs visés à l’article 14, paragraphe 3, ne conduit pas automatiquement à une décision d’annulation ou d’abrogation du visa.

4. Failure of the visa holder to produce, at the border, one or more of the supporting documents referred to in Article 14(3), shall not automatically lead to a decision to annul or revoke the visa.


4. L'incapacité du titulaire du visa de produire, à la frontière, un ou plusieurs des justificatifs visés à l'article 1413, paragraphe 3, ne conduit pas automatiquement à une décision d'annulation ou d'abrogation du visa.

4. Failure of the visa holder to produce, at the border, one or more of the supporting documents referred to in Article 1413(4), shall not automatically lead to a decision to annul or revoke the visa.


la demande d’abrogation du visa introduite par son titulaire».

the request of the visa holder to revoke the visa’.


11. l'abrogation du visa a été demandée par le titulaire du visa[6].

11. revocation of the visa was requested by the visa holder.[6]


En vertu des dispositions de l'article 7 des instructions concernant le refus d'entrée opposé aux ressortissants étrangers, les conditions d'émission de visas aux frontières, les conditions d'émission de visas pour des raisons humanitaires et la procédure d'abrogation de visas (Journal officiel no 2/01 de la République de Slovénie, ci-après dénommées «instructions»), un ressortissant étranger doit, avant d'entrer dans le pays et sur demande d'un agent des services de police, fournir des informations sur la manière dont il assurera ses moyens de subsistance pendant la durée de son séjour dans la République de Slovénie ainsi que son retour ...[+++]

According to article 7 of the Instructions on refusing entry to aliens, conditions for issuing visas at border crossings, conditions for issuing visas for humanitarian reasons and procedure for revoking visas (Official Gazette of the Republic of Slovenia, No. 2/01 — hereinafter referred to as ‘Instructions’), an alien has to, prior to entry into the country and upon request of a police officer, provide information regarding the way in which means of subsistence and return to the home country or further travel to the third country will ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

abrogation de visa

Date index:2023-07-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)