À mes yeux, il tient à ce que quelque 40 % du budget européen sont absorbés par la politique agricole commune et il tient par ailleurs à ce que, chaque année depuis 20 ans, le Royaume-Uni apporte au budget européen un montant double en chiffres nets, même en tenant compte de son abattement, par rapport à un pays tel que la France, qui a une économie d’une dimension similaire.
To my mind, it is the fact that some 40% of the EU budget is spent on the common agricultural policy and it is also the fact that the United Kingdom, year on year for twenty years, has been paying double the amount in net terms into the EU budget, even with her abatement, in comparison with a country such as France that has a similar-sized economy.