Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chicorée de Vérone
Chicorée rouge de Vérone
Tampon de véronal
Tampon véronal Owren
Terres de Vérone et de Chypre
Terres vertes
Vairon
Vert de Vérone
Véron
Vérone

Translation of "Véron " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Toponymes (hors Canada)
Place Names (outside Canada)


vert de Vérone

Veronese green
Pigments et couleurs (Arts)
Pigments and Colours (Arts)


tampon véronal Owren

Owren veronal buffer
Instruments et appareillages médicaux
Medical Instruments and Devices




chicorée de Vérone | chicorée rouge de Vérone

radicchio di Verona | radicchio | round-headed red chicory | round-leaved red Italian chicory
botanique > anatomie et morphologie végétales | alimentation > légume
botanique > anatomie et morphologie végétales | alimentation > légume


tampon de véronal

Veronal buffer | VB [Abbr.]
IATE - Health | Agricultural activity | Chemistry
IATE - Health | Agricultural activity | Chemistry


terres de Vérone et de Chypre | terres vertes

Verona earth and Cyprus earth
IATE - Coal and mining industries
IATE - Coal and mining industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'époque, les auteurs bucoliques ont défini comme particulièrement précieux et renommé ce vin dont la production était limitée à la province de Vérone et dont la dénomination provenait de «Retia», région montagneuse qui, dans le passé, s'étendait à toute la région de Vérone et du Trentin jusqu'aux frontières «comasco-valtellinese».

At that time the bucolic writers defined as particularly valuable and renowned this wine whose production was limited to the province of Verona and whose name was originated from ‘Retia’, the mountain-hilly region that in ancient times extended across the veronese-trentino area until the comasco-valtellinese borders.


lancer de nouveaux projets prioritaires, tels que TGV/transport combiné Stuttgart-Munich-Salsbourg/Linz-Vienne, Fehmarn reliant le Danemark à l'Allemagne, améliorer la navigabilité du Danube entre Straubing-Vilshofen, le projet de radionavigation Galileo, le réseau TGV ibérique et l'ajout de la ligne ferroviaire Vérone-Naples et Bologne-Milan, et la continuité vers Nîmes du TGV Sud Européen.

launching new priority projects, such as the Stuttgart-Munich-Salzburg/Linz-Vienna TGV/combined transport link, the Fehmarn Belt linking Denmark and Germany, improving navigability on the Danube between Straubing and Vilshofen, the Galileo radionavigation project, the Iberian high-speed train network and addition of the Verona-Naples and Bologna-Milan rail links plus extension of the southern European TGV network to N?mes in France.


PP1 (Berlin-Halle/Leipzig-Erfurt-Nuremberg; Munich-Vérone (axe Brenner): de gros travaux sont en cours, en particulier au niveau du noeud ferroviaire de Berlin et sur le tronçon Nuremberg-Munich.

PP1 (Berlin- Halle/Leipzig- Erfurt Nuremberg; Munich-Verona (Brenner axis): major works have been going on in particular in the Berlin node and on the Nürnberg - München section.


T. Philippon, N. Véron, Document politique 2008/1 de l’Institut Bruegel.

T Philippon, N Veron, Bruegel Policy Brief 2008/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alghero/Rome et Rome/Alghero Alghero/Milan et Milan /Alghero Cagliari/Rome et Rome/Cagliari Cagliari/Milan et Milan /Cagliari Olbia/Rome et Rome/Olbia Olbia/Milan et Milan/Olbia Alghero/Bologne et Bologne/Alghero Alghero/Turin et Turin/Alghero Cagliari/Bologne et Bologne/Cagliari Cagliari/Turin et Turin/Cagliari Cagliari/Vérone et Vérone/Cagliari Cagliari/Naples et Naples/Cagliari Cagliari/Palerme et Palerme/Cagliari Olbia/Vérone et Vérone/Olbia Cagliari-Florence et Florence-Cagliari Olbia–Bologne et Bologne–Olbia

Alghero–Rome and Rome–Alghero Alghero–Milan and Milan–Alghero Cagliari–Rome and Rome–Cagliari Cagliari–Milan and Milan–Cagliari Olbia–Rome and Rome–Olbia Olbia–Milan and Milan–Olbia. Alghero–Bologna and Bologna–Alghero Alghero–Turin and Turin–Alghero Cagliari–Bologna and Bologna–Cagliari Cagliari–Turin and Turin–Cagliari Cagliari–Verona and Verona–Cagliari Cagliari–Naples and Naples–Cagliari Cagliari–Palermo and Palermo–Cagliari Olbia–Verona and Verona–Olbia Cagliari-Florence and Florence-Cagliari Olbia–Bologna and Bologna–Olbia.


Extension du projet du Brenner Munich-Vérone pour y rajouter la dorsale Vérone-Naples ainsi que la branche Bologne-Milan

Extension of the Munich-Verona Brenner project to add the Verona-Naples railway line and its Bologna-Milan branch, which consist of 830km of new high-speed lines.


Enfin, la Commission propose d'ajouter 6 nouveaux projets et des sections nouvelles à 2 projets existants : la liaison ferroviaire à grande capacité à travers les Pyrénées ; le système global de radionavigation et de positionnement par satellite Galileo ; le train à grande vitesse/transport combiné est européen ; le pont/tunnel du Fehmarn belt entre le Danemark et l'Allemagne ; l'amélioration de la navigabilité du Danube entre Straubing et Vilshofen ; l'interopérabilité ferroviaire du réseau ibérique à grande vitesse ; le rajout de la ligne mixte fret/train à grande vitesse entre Montpellier et Nîmes ; l'extension du projet du Brenner de Munich à Vérone pour y r ...[+++]

Finally, the Commission proposes that six new projects should be added and new sections tagged on to two existing projects: the high-capacity rail link through the Pyrenees; the global satellite radionavigation and positioning system (Galileo); the Eastern European high-speed train/combined transport system; the Fehmarn Belt bridge/tunnel between Denmark and Germany; improved navigability on the Danube between Straubing and Vilshofen; interoperability of the high-speed Iberian rail network; adding the mixed freight/high-speed line between Montpellier and Nîmes; extending the Brenner project from Munich to Verona to add the Verona- ...[+++]


Lors de la réunion ECOFIN informelle de Vérone en avril 1996, la Commission, a mis en évidence le contraste existant entre la nécessité de progresser dans la coordination fiscale au sein de l'Union et le nombre de décisions prises dans ce domaine; elle a donc proposé une vision nouvelle et globale de la politique fiscale.

At the informal ECOFIN meeting at Verona in April 1996, the Commission, contrasting the need for progress in tax co-ordination in the EU with the number of decisions adopted in this area, therefore proposed a new and comprehensive view of taxation policy.


Fischler à Vérone: «C'est la société qui détermine le cours de la politique agricole!»

Commissioner Fischler in Verona: "Society should be setting the farming agenda"


Entre le 22 et le 24 janvier 1989 auront lieu à Vérone, en présence d'un Jury international présidé par Placido Domingo et de Helga Schmidt, les auditions semi-finales et finales pour la sélection des artistes, elles seront couronnées le 6 février 1989 par un concert retransmis en Eurovision depuis le Théâtre Philarmonique de Vérone.

- 2 - In Verona, from 22 to 24 January 1989, auditions will take place in the presence of the international Jury chaired by Placido DOMINGO and Helga SCHMIDT for the semi-finals and finals in order to select the winning artists, with a grand final concert on 6 February 1989 which will be transmitted on Eurovision from the Philarmonic Theatre in Verona.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Véron

Date index:2023-09-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)