Le comité a également été saisi d'éléments de preuve indiquant que M. Cutler, un employé responsable des approvisionnements qui travaillait pour le SPROP, a déposé une plainte concernant les agissements de M. Guité qui aurait produit de fausses factures, antidaté des demandes alors que les contrats n'avaient pas été octroyés, et omis de consulter les conseillers juridiques.
We've also had evidence tabled before this committee that Mr. Cutler, who was an employee responsible for procurement, worked in APORS. He filed a complaint concerning the practices of Mr. Guité in regard to issuing of false invoices, backdating requisitions when contracts had not in fact been issued, and not consulting legal people.