Pour atteindre ces objectifs, il est envisagé de mettre en place quatre sous-programmes : - le premier vise à la réduction de l'handicap de l'insularité et le désenclavement des zones internes par le biais de la création de structures de transport intermodal et de l
'amélioration de la voirie mineure; - le deuxième poursuit l'amélioration des conditions d'offre touristique par la protection et la mise en valeur de l'environnement naturel et du patrimoine artistique et culturel de la Sardegne en vue de permettre aussi une diversification de la typologie d'offre et une extension de la saison touristique; - le troisième concerne l'augmenta
...[+++]tion des disponibilités en eau notamment par l'amélioration du réseau d'adduction secondaire ainsi que la réalisation de systèmes d'égoûts et d'épuration au bénéfice de zones côtières concernées par des activités touristiques; - le quatrième, enfin, vise l'amélioration des conditions de mise en oeuvre du programme par le biais d'actions d'assitance technique, de monitorage et de publicité des interventions à financer.To achieve these objectives, it is planned to set up four sub-programmes: - the first aims at reducing the handicaps of being an island and at opening up the interior by creating integrated transport struc
tures and improving secondary transport networks; - the second is aimed at the improvement of conditions for tourism by protecting and exploiting the natural environment as well as the artistic and cultural heritage of Sardinia, with a view to widening the range of tourism supply and extending the tourist season; - the third is concerned with increasing the water supply available, in particular by improvement of the secondary supply n
...[+++]etwork as well as by providing systems to collect and treat waste water in tourist centres on the coast; - the fourth, finally, aims at improving the conditions for implementing the programme by means of technical assistance schemes, monitoring programmes and schemes to advertise the projects to be financed.