Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa
Marin en transit soumis à l'obligation de visa
Règlement visas
Récipient sous pression froid
Récipient à pression non soumis à l'action du feu
Salarié exempté de l'assurance obligatoire
Salarié non soumis à l'assurance obligatoire
Soumis à l'obligation de visa
Visa non soumis à un quota
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Translation of "Visa non soumis à un quota " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
visa non soumis à un quota

non-quota visa
Citoyenneté et immigration
Citizenship and Immigration


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

alien not subject to a visa requirement
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
European union & communities | Financial affairs, taxation & customs | Law, legislation & jurisprudence


récipient sous pression froid [ récipient sous pression non soumis à l'action des flammes | récipient à pression non soumis à l'action du feu ]

unfired pressure vessel
Chaudronnerie
Boilermaking


marin en transit soumis à l'obligation de visa

seaman in transit subject to visa requirements
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
European union & communities | Law, legislation & jurisprudence | Politics


salarié non soumis à l'assurance obligatoire | salarié exempté de l'assurance obligatoire

employee exempt from mandatory insurance | employee not subject to mandatory benefit coverage | employee exempt from mandatory benefit coverage | employee exempted from mandatory benefit coverage
Sécurité sociale (Assurance) | Droit du travail - droit des fonctionnaires (Droit)
Insurance | Law, legislation & jurisprudence


Autorisation de versements compensatoires de la TPS pour habitations neuves et remboursements généraux non soumis à une justification

Offset Authorization for GST New Housing and Non-Account General Rebates
Titres de formulaires administratifs | Fiscalité
Titles of Forms | Taxation


liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa

joint list of States whose citizens are required to have a visa
IATE - Migration
IATE - Migration


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation
IATE - EUROPEAN UNION | Migration
IATE - EUROPEAN UNION | Migration


soumis à l'obligation de visa

subject to a visa requirement
IATE - European construction | Migration
IATE - European construction | Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. se déclare fortement préoccupé par l'accord UE-Maroc; fait observer que, si les marchés européens se sont presque complètement ouverts aux importations en provenance du Maroc, certains produits agricoles sont encore soumis à des quotas imposés aux exportations de l'Union européenne en ce qui concerne des produits importants tels que les fruits à pépins;

39. Expresses its strong concern about the EU-Morocco agreement; points out that, while European markets have opened up almost completely to imports from Morocco, some agricultural products are still subject to quotas on exports from the EU, including important products such as pomaceous fruits;


39. se déclare fortement préoccupé par l'accord UE-Maroc; fait observer que, si les marchés européens se sont presque complètement ouverts aux importations en provenance du Maroc, certains produits agricoles sont encore soumis à des quotas imposés aux exportations de l'Union européenne en ce qui concerne des produits importants tels que les fruits à pépins;

39. Expresses its strong concern about the EU-Morocco agreement; points out that, while European markets have opened up almost completely to imports from Morocco, some agricultural products are still subject to quotas on exports from the EU, including important products such as pomaceous fruits;


Il serait opportun de prévoir une exemption partielle du régime de gestion de l'effort de pêche dans le cadre de pêcheries mixtes où les navires sont souvent soumis à des quotas de captures de cabillaud.

Partial exemption from effort would be appropriate in a mixed fisheries context where vessels often have quota to catch cod.


«Dans le cas du caviar d'esturgeons (Acipenseriformes spp.) provenant de stocks partagés soumis à des quotas d'exportation et couvert par un permis d’exportation, la validité des permis d'importation visés au premier alinéa prend fin au plus tard le dernier jour de l’année du quota au cours de laquelle le caviar a été prélevé et transformé ou le dernier jour de la période de douze mois visée au premier alinéa, la date retenue étant la moins tardive.

‘As regards caviar of sturgeon species (Acipenseriformes spp.) from shared stocks subject to export quotas, which is covered by an export permit, import permits referred to in the first subparagraph shall not be valid beyond the last day of the quota year in which the caviar was harvested and processed or the last day of the 12-month period referred to in the first subparagraph, whichever is the earlier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Dans le cas du caviar d'esturgeons (Acipenseriformes spp.) provenant de stocks partagés soumis à des quotas d'exportation, la validité des permis d'exportation visés au premier alinéa prend fin au plus tard le dernier jour de l'année du quota au cours de laquelle le caviar a été prélevé et transformé ou le dernier jour de la période de 6 mois visée au premier alinéa, la date retenue étant la moins tardive.

‘As regards caviar of sturgeon species (Acipenseriformes spp.) from shared stocks subject to export quotas, export permits referred to in the first subparagraph shall not be valid beyond the last day of the quota year in which the caviar was harvested and processed or the last day of the six-month period referred to in the first subparagraph, whichever is the earlier.


Les conditions auxquelles les frontaliers exemptés de l'obligation de visa sont soumis pour bénéficier de facilités au titre du petit trafic frontalier doivent être formulées avec davantage de rigueur afin de limiter au maximum les abus.

The conditions whereby border residents not requiring a visa may benefit from facilities in the framework of local border traffic must be more strictly formulated, so abuses can be limited as much as possible.


Les membres de la famille olympique qui, du fait de leur nationalité, sont soumis à une obligation de visa resteront soumis à cette obligation.

Members of the Olympic family who, because of their nationality, are subject to visa requirements will continue to be subject to those requirements.


Toutes les captures de stocks soumis à un quota qui sont effectuées par des navires communautaires sont imputées sur le quota de l’État membre du pavillon, quel que soit le lieu de débarquement.

All catches of quota stock by Community vessels count against the quota of the flag Member State no matter where the catch is landed.


Les navires de pêche communautaires cessent de pêcher une espèce d'un stock ou d'un groupe de stocks soumis à un quota ou à un TAC à la date à laquelle le quota attribué à cet État pour le stock ou groupe de stocks en question est réputé avoir été épuisé ou à la date à laquelle le TAC pour les espèces constituant ce stock ou groupe de stocks est réputé avoir été épuisé; ces navires cessent également de conserver à bord, de transborder, de débarquer ou de faire transborder ou débarquer des captures de ces stocks ou groupes de stocks e ...[+++]

Community fishing vessels shall cease fishing in respect of a stock or of a group of stocks subject to a quota or TAC on the date on which the quota allocated for the stock or group of stocks in question to that Member State is deemed to have been exhausted or on the date on which the TAC for the species constituting the stock or group of stocks in question is deemed to have been exhausted; such vessels shall equally cease retention on board, transshipment, landing or arranging for transshipment or landing in respect of catches of such stocks or group of stocks taken after that date.


1. Sans préjudice de l'article 15, les États membres transmettent à l'État membre intéressé qui en fait la demande les informations relatives aux débarquements, aux mises en vente ou aux transbordements de produits de la pêche opérés dans leurs ports ou dans les eaux relevant de leur juridiction par les navires de pêche battant pavillon de cet État membre ou enregistrés dans celui-ci, et portant sur un stock ou groupe de stocks soumis à un quota alloué à ce même État membre.

1. Without prejudice to Article 15, Member States shall provide, at the request of the interested Member State, data on landings, offers for sale or transshipments of fishery products carried out in their ports of waters under their jurisdiction by fishing vessels flying the flag of, or registered in that Member State and based on a stock or group of stocks subject to a quota allocated to that Member State.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Visa non soumis à un quota

Date index:2022-12-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)