Qui plus est, un amateur canadien ne peut commander directement de chez lui du vin à une vinerie située dans une autre province que la sienne. Il est essentiel d'apporter à la Loi sur l'importation des boissons enivrantes des modifications qui accorderont aux consommateurs canadiens une exonération personnelle raisonnable les autorisant à commander du vin auprès d'une vinerie de l'extérieur de leur province, et à se le faire livrer directement chez eux.
It is vital that the IILA be sufficiently amended with the goal of establishing a reasonable personal exemption to permit Canadian wine consumers to order and have wine shipped directly to their residences from an out- of-province winery.