Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-vendeur de magasin de bière
Commis-vendeur de magasin de vin
Commis-vendeuse de magasin de bière
Commis-vendeuse de magasin de vin
Vendeur en magasin
Vendeur en magasin de mode
Vendeuse en magasin de vêtements
Vendeuse en magasin de vêtements pour enfants

Translation of "Vendeur en magasin de mode " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vendeur en magasin de mode | vendeuse en magasin de vêtements | vendeur en boutique de vêtements/vendeuse en boutique de vêtements | vendeuse en magasin de vêtements pour enfants

clothing salesperson | plus size fashion specialised seller | clothing specialised seller | fashion salesperson
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Service and sales workers


commis-vendeur de magasin de vin [ commis-vendeuse de magasin de vin ]

wine store sales clerk
Désignations des emplois (Généralités) | Vente | Industrie vinicole
Occupation Names (General) | Sales (Marketing) | Winemaking


commis-vendeur de magasin de bière [ commis-vendeuse de magasin de bière ]

beer store sales clerk
Désignations des emplois (Généralités) | Commercialisation
Occupation Names (General) | Marketing


vendeur en magasin

house salesman
Désignations des emplois (Généralités) | Vente | Commerce
Occupation Names (General) | Sales (Marketing) | Trade




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant notre dernière réunion, l'un de nos collègues a soulevé la question des vendeurs des magasins d'occasion.

At our last meeting, one of our colleagues raised the issue of second-hand vendors such as thrift shops.


Je souhaite ardemment que le plus grand nombre possible de personnes assistent à notre événement au BOZAR: je pense aux écoliers et étudiants, mais aussi à leurs parents, aux travailleurs des secteurs culturels et créatifs, aux employés de bureau et aux vendeurs en magasin, aux hommes et femmes d'affaires, aux membres de la société civile et aux personnes âgées.

I am keen for as many people as possible to take part in our event at the BOZAR: from school pupils and students, to mums and dads, to people working in the cultural and creative sectors, office and shop workers, business people, civil society and older people.


Les librairies peuvent inviter des auteurs à lire quelques-unes de leurs œuvres; les magasins de musique peuvent organiser des concerts de musique; les magasins de vêtements peuvent organiser des défilés de mode, etc.

Bookshops can invite authors to read out some of their works; music stores can organise live music performances; clothing stores fashion shows, etc.


Cette communauté autonome compte une densité de population inférieure à la moyenne de l’UE (112 habitants par kilomètre carré); son économie traditionnelle repose sur la culture de céréales et l’élevage de moutons; le commerce de détail y a enregistré 1 154 licenciements dans 593 entreprises pendant une période de neuf mois; 56 % des personnes actives dans le secteur des services y étaient sans emploi en février 2010, dont 73 % étaient des femmes; 73,9 % des travailleurs licenciés étaient des vendeurs en magasin et sur les marchés ...[+++]

This autonomous community has a population density of less than the EU average (112 inhabitants per square kilometre); its traditional economy is growing cereals and rearing sheep; its retail trade has suffered 1 154 redundancies from 593 businesses in a nine-month period; 56% of people in its service sector were unemployed in February 2010, 73% of whom were women; 73.9% of workers made redundant were sales assistants in shops and markets; 14.4% were doing unskilled jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si la directive prévoit que le consommateur a droit à la mise en conformité du bien défectueux, par réparation ou remplacement, à moins que cela ne soit impossible ou disproportionné, elle précise en même temps qu’un mode de dédommagement est considéré comme disproportionné s’il impose au vendeur des coûts qui, par rapport à l’autre mode, sont déraisonnables.

Although the directive gives the consumer the right to have the goods brought into conformity by repair or replacement, unless this is impossible or disproportionate, it also states that a remedy is to be deemed disproportionate if it imposes costs on the seller which, in comparison with the alternative remedy, are unreasonable.


Bien que le perroquet soit clairement mort, le vendeur du magasin refuse de l’admettre et donne tout un tas d’excuses bizarres.

Despite the fact that the parrot is clearly dead, the salesman in the shop refuses to accept this and instead produces a series of bizarre excuses.


(H) considérant que 73,9 % des travailleurs concernés (hormis ceux de l'entreprise "Galerias Primero" qui relèvent d'une classification propre, mais semblable) sont des vendeurs de magasin et de marché ou des artisans et ouvriers des métiers de type artisanal; considérant que 14,4 % des travailleurs concernés occupaient des emplois non qualifiés,

(H) Whereas 73,9% of the targeted workers (excluding those of "Galerias Primero" who have their own but similar classification) are shop and market sales workers or craft and related trade workers; whereas 14,4% of targeted workers were employed for elementary occupations;


Le dernier incident en date est le cas du travailleur Nikos Nikolopoulos, vendeur dans le magasin de jouets Jumbo, qui a été licencié de la filiale de cette chaîne de magasins à Vari parce qu'il avait participé à la journée nationale de grève des travailleurs, le 10 décembre 2008.

The most recent such incident is that of Nikos Niklopoulou, an employee at Jumbo, a toy shop in Vari, who was dismissed for taking part in a nation-wide general strike on 10 December 2008.


Un quart de tous les salariés - notamment le personnel des services et les vendeurs de magasin, les travailleurs manuels qualifiés et les travailleurs non qualifiés travaillent régulièrement en dehors des plages fixes.

One quarter of all employees - notably services and sales workers, skilled manual workers and unskilled workers are working regularly outside the core hours.


Ma femme travaille à temps partiel dans un magasin de mode pour dames, à Prince George, ma ville natale.

As I understand the proposal the government is intending to defy decades upon decades of experience where the marketplace has established the level of wages to be paid in any particular occupation. To give an example of this, my wife works part time in a ladies fashion store in my home town of Prince George.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Vendeur en magasin de mode

Date index:2022-07-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)