Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération médicale arabe
UAA
UAE
UMA
Union de radiodiffusion des États arabes
Union des avocats arabes
Union des avocats européens
Union des médecins arabes
Union des radios arabes
Union du Maghreb arabe

Translation of "Union des avocats arabes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Union des avocats arabes

Arab Lawyers Union [ Federation of Arab Lawyers ]
Organismes et comités internationaux | Organisation de la profession (Droit)
International Bodies and Committees | Legal Profession: Organization


Union des avocats arabes | UAA [Abbr.]

Arab Lawyers Union
IATE - LAW | Economic geography
IATE - LAW | Economic geography


Union de radiodiffusion des États arabes [ Union des radios arabes ]

Arab States Broadcasting Union
Organismes et comités internationaux | Radiodiffusion
International Bodies and Committees | Radio Broadcasting


Union des médecins arabes [ UMA | Fédération médicale arabe ]

Arab Medical Union [ Arab Medical Federation ]
Organismes et comités internationaux
International Bodies and Committees


Union du Maghreb arabe [ UMA ]

Arab Maghreb Union [ AMU ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7616 organisations extra-européennes | BT1 organisation africaine | BT1 organisation arabe | RT Grand Maghreb [7221]
76 INTERNATIONAL ORGANISATIONS | MT 7616 extra-European organisations | BT1 African organisation | BT1 Arab organisation | RT Great Maghreb [7221]


Union des avocats européens | UAE [Abbr.]

European Lawyers' Union
IATE - LAW | Europe
IATE - LAW | Europe


Union du Maghreb arabe | UMA [Abbr.]

Arab Maghreb Union | AMU [Abbr.]
IATE - Economic growth | Extra European organisations
IATE - Economic growth | Extra European organisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de réponse négative aux questions mentionnées au point 1, l’article 132 de la directive 2006/112/CE est-il compatible avec le principe d’égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et à l’article 9 du Traité sur l’Union européenne, combiné avec l’article 47 de cette Charte, en ce qu’il ne prévoit pas, parmi les activités d’intérêt général, l’exonération de la TVA en faveur des prestations d’avocat ...[+++]

If the questions mentioned in paragraph 1 are answered in the negative, is Article 132 of Directive 2006/112/EC compatible with the principle of equality and non-discrimination enshrined in Articles 20 and 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and Article 9 of the Treaty on European Union, in conjunction with Article 47 of the Charter, in so far as it does not provide, among activities in the public interest, for VAT exemption for services of lawyers, when other supplies of services are exempted as activities i ...[+++]


vu ses résolutions antérieures sur les pays du printemps arabe et sur l'Union pour la Méditerranée, notamment sa résolution du 14 mars 2013 sur la situation en Égypte (1) et sa résolution du 10 mai 2012 sur le commerce pour le changement: stratégie commerciale et d'investissement de l'Union pour le sud de la Méditerranée à la suite des révolutions du printemps arabe (2),

having regard to its previous resolutions on Arab Spring countries and on the Union for the Mediterranean, in particular its resolution of 14 March 2013 on the situation in Egypt (1) and its resolution of 10 May 2012 on ‘Trade for change: The EU Trade and Investment Strategy for the Southern Mediterranean following the Arab Spring revolutions’ (2),


L’article 3 de la directive 98/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 16 février 1998 visant à faciliter l’exercice permanent de la profession d’avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise (1), à la lumière du principe général de l’interdiction d’abus de droit et de l’article 4, paragraphe 2, TUE relatif au respect des identités nationales, doit-il s’interpréter en ce sens qu’il oblige les autorités administratives nationales à inscrire sur la liste des avocats ...[+++]

In the light of the general principle which prohibits any abuse of rights and Article 4(2) TEU, relating to respect for national identities, is Article 3 of Directive 98/5/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 to facilitate practice of the profession of lawyer on a permanent basis in a Member State other than that in which the qualification was obtained (1) to be interpreted as obliging national administrative authorities to register in the register of lawyers qualifying abroad Italian nationals who have conducted themselves in a manner which abuses Union law, and as preclud ...[+++]


C. considérant que la conception européenne du monde arabe se limite généralement à une approche fondée sur les relations étatiques bilatérales, voire sous-régionales, et qu'il convient de redynamiser la stratégie globale de l'UE à l'égard du monde arabe en se basant non seulement sur les organisations régionales existantes (Ligue des États arabes, Conseil de Coopération du Golfe, Union du Maghreb arabe, qui devrait bénéficier d'un souffle nouveau), ainsi que sur les outils et structures existants (Euromed, Programme Meda, accords d'association, Politique européenne de voisi ...[+++]

C. whereas the European view of the Arab world is generally confined to an approach based on relations at bilateral or sub-regional level between states, and whereas the EU's overall strategy towards the Arab world should be revitalised not only by using existing regional organisations (the League of Arab States, the Gulf Cooperation Council and the Arab Maghreb Union, if it is revived), and existing tools and structures (Euromed, Meda Programme, association agreements, European Neighbourhood Policy), but also by strengthening suppor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime, au vu des limites inhérentes aux stratégies bilatérales et ponctuelles menées par l'UE à l'égard des pays partenaires au cours des dernières décennies, qu'il convient de redonner, dans le cadre de la rationalisation de l'action extérieure de l'UE, un nouvel élan au partenariat de l'UE et des États membres avec le monde arabe dans sa globalité, tout en veillant à cibler des secteurs de coopération bien spécifiques, et en agissant de concert avec les structures politiques existantes telles que la Ligue des États arabes ou le Conseil de co ...[+++]

3. Considers, in view of the inherent limitations of the bilateral, ad hoc strategies pursued by the EU towards its partner countries over the last few decades, that a fresh boost should be given – in the context of the rationalisation of the EU's external actions – to the partnership between the EU and its Member States on the one hand and the Arab world as a whole on the other, while targeting very specific cooperation sectors and acting in tandem with existing political structures such as the League of Arab States and the Gulf Cooperation Council, and even with the Arab Maghreb Union ...[+++]


Ces microprojets s’adressent aux avocats arabes, aux associations de femmes et de réfugiés, à la minorité kurde et aux médias et s’occupent également de la promotion des droits des femmes et des enfants.

These target Arab lawyers, women’s organisations, refugee organisations, the Kurdish minority and the media, and also promote women’s and children’s rights.


— vu la signature d'un traité portant création de l'Union du Maghreb arabe (UMA) par les cinq États composant le Maghreb arabe le 17 février 1989 à Marrakech,

– having regard to the signature by the five Arab Maghreb States in Marrakesh on 17 February 1989 of a Treaty establishing the Arab Maghreb Union (AMU),


– vu la signature d'un Traité portant création de l'Union du Maghreb Arabe par les Cinq Etats composant le Maghreb Arabe le 17 février 1989 à Marrakech,

– having regard to the signature by the five Arab Maghreb States in Marrakesh on 17 February 1989 of a Treaty establishing the Arab Maghreb Union,


Étaient également présents M. Solana, haut représentant pour la PESC et secrétaire général du Conseil, M. Patten, membre de la Commission, ainsi qu'en tant qu'invités spéciaux des représentants de la Libye, de la Ligue arabe, de la Mauritanie et de l'Union du Maghreb arabe.

Also present were Mr Solana, High Representative for the CFSP and Secretary-General of the Council, Commissioner Patten, and also, as special guests, representatives from Libya, the Arab League, Mauritania and the Arab Maghreb Union.


La Ligue des États arabes (EN) et l'Union du Maghreb arabe (UMA) ont été invités, ainsi que la Mauritanie en sa qualité de membre de l'UMA.

The League of Arab States and the Arab Maghreb Union (AMU) (FR) were invited, as was Mauritania as a member of the UMA.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Union des avocats arabes

Date index:2021-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)