Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent canadien de l'UNFICYP
UNFICYP

Translation of "UNFICYP " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Défense des états | Organisations internationales | Politique
Defence & warfare | International organisations | Politics


Contingent canadien de l'UNFICYP

Canadian contingent of UNFICYP
Appellations militaires diverses
Various Military Titles


Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UNFICYP [Abbr.]

United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UNFICYP [Abbr.]
IATE - European construction | United Nations
IATE - European construction | United Nations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la résolution 186 (1964) du Conseil de sécurité des Nations unies et le mandat de la Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP),

– having regard to United Nations Security Council (UNSC) Resolution 186 (1964) and to the mandate of the UN Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP),


Depuis le retrait des troupes canadiennes en juin 1993, deux personnes ont été affectées au quartier général de l'UNFICYP dans le cadre de l'Opération Snowgoose.

Since Canada withdrew its troops in June 1993, two personnel have been assigned to UNFICYP headquarters on Op Snowgoose.


La Force des Nations Unies à Chypre (UNFICYP) a été mise sur pied pour maintenir le statu quo à l'époque de l'entente de cessez-le-feu de 1974.

The UN force in Cyprus was established to maintain the status quo at the time of the 1974 ceasefire agreement.


38. invite la Turquie à reconnaître la résolution 1354/01 du Conseil de Sécurité des Nations unies, adoptée à l'unanimité le 15 juin 2001, concernant l'extension pour une période de six mois du mandat de l'UNFICYP;

38. Calls on Turkey to recognise UN Security Council Resolution 1354/01, which was adopted unanimously on 15 June 2001, concerning the six-month extension to the mandate of UNFICYP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle engage instamment les deux parties à éviter de nouveaux affrontements et à coopérer pleinement avec l'UNFICYP dans ses efforts visant à désamorcer les tensions.

It urges both sides to avoid further confrontation and to cooperate fully with UNFICYP in its efforts to defuse tensions.


L'Union européenne fait pleinement sien le principe affirmé par la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), selon lequel la force meurtrière ne doit être utilisée par aucune partie à l'encontre des personnes qui traversent les lignes de cessez-le-feu respectives ou qui pénètrent dans la zone tampon des Nations Unies.

The European Union fully endorses the principle stated by the UN Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) that deadly force must not be used by either side against persons who cross the respective cease-fire lines, or enter the UN buffer zone.






Others have searched : contingent canadien de l'unficyp    unficyp    UNFICYP    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

UNFICYP

Date index:2022-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)