On peut citer, à titre d’exemple, une distinction faite par les autorités de contrôle à l’égard des véhicules appartenant à des filiales de sociétés locales établies dans un autre État membre ou l’application de mesures restrictives aux types de marchandises qui sont principalement prises en charge par des transporteurs non résidents. Des initiatives privées, tolérées par les autorités, contribuent à stigmatiser les chauffeurs routiers étrangers.
Examples include discrimination by enforcement authorities of vehicles belonging to subsidiaries of local companies established in another Member State or the application of restrictive provisions to types of goods mainly transported by non-resident hauliers. Private initiatives, tolerated by the authorities, contribute to stigmatising foreign drivers.