Il concerne en particulier: = les
infrastructures de transport sur le territoire de
l'une ou l'autre partie dans la mesure nécessaire pour atteindre l'objectif de l'accord, = l'accès, sur une base réciproque, au marché des transports par route, = les mesures juridiques et administratives d'accompagnement indispensables notamment dans les domaines commercial, fiscal, social et technique, = la coopération à la promotion d'un système de transport respectueux de l'environnement, = un échange régul
...[+++]ier d'informations sur le développement des politiques de transport respectives des deux parties, en particulier en matière d'infrastructures de transports.It concer
ns in particular: = transport infrastructure in the territ
ory of one or other party to the extent necessary to achieve the objective of the a
greement; = market access, on a reciprocal basis, in the field of road transport; = essential legal and administrative supporting measures including commercial, taxation, social and technical measures; = co-operation in developing a transport system which meets environmental needs;
...[+++] = a regular exchange of information on the development of the transport policies of both parties, with particular regard to transport infrastructure.