Sans une promotion vigoureuse des mesures de prévention primaire telles que l’éducation, l’utilisation du préservatif et l’application de mesures de réduction des dommages (l’échange d’aiguilles et de seringues, par exemple), il sera impossible d’atteindre tout autre objectif fixé (comme l’élimination de la transmission de la mère à l’enfant ou l’accès universel au traitement).
Without vigorous promotion of primary prevention measures, like education, the use of condoms and implementation of harm reduction measures (such as exchange of needles and syringes), any other targets set (such as the elimination of mother-to-child transmission or universal access to treatment) cannot be achieved.