Sauf dans les cas les plus flagrants, les Présidents se sont montrés peu enclins à insister pour que les députés s’abstiennent de lire un discours écrit d’avance et ont préféré attendre qu’on attire l’attention sur la transgression au moyen d’un rappel au Règlement, auquel cas ils déclarent régulièrement qu’il est permis à un député de consulter des notes .
Other than in the most blatant cases, the Chair has shown a disinclination to insist that Members refrain from reading from a written speech, preferring to wait until attention is drawn to a transgression on a point of order, at which time the Chair typically rules that it is permissible for a Member to refer to notes.