que le détenteur concerné ait démontré, à la satisfaction de l'autorité compétente de l'État membre concerné, que la décontamination des déchets par rapport aux substances inscrites sur la liste de l'annexe IV n'est pas possible, et que l
a destruction ou la transformation irréversible des polluants organiques persistants qu'ils contiennent, effectuée conformé
ment à la meilleure pratique environnementale ou aux meilleures techniques disponibles, ne représente pas l'option préférable du point de vue écologique et que l'autorité compéten
...[+++]te ait par la suite autorisé l'opération de remplacement.the holder concerned has demonstrated to the satisfaction of the competent authority of the Member State concerned that decontamination of the waste in relation to substances listed in Annex IV was not feasible, and that destruct
ion or irreversible transformation of the persistent or
ganic pollutant content, performed in accordance with best environmental practic
e or best available techniques, does not represent ...[+++] the environmentally preferable option and the competent authority has subsequently authorised the alternative operation.