c) sans préjudice des dispositions communautaires en matière d'étiquetage des denrées alimentaires, pour les produits figurant à l'annexe au point 1 sous c) et au point 2 sous c), s'il y a lieu et, selon le cas, les mentions «torréfiés aux sucres» ou «conservés aux sucres», étant entendu que si un seul type de sucres est utilisé, celui-ci est mentionné sous sa dénomination;
(c) without prejudice to Community provisions on the labelling of foodstuffs, for the products referred to in the Annex, paragraph 1 (c) and paragraph 2 (c), the terms "roasted with sugars" or "preserved with sugars", if need be and as appropriate, on the understanding that, if a single type of sugars is used, it is referred to by name;