Souhaitant mettre l'accent sur la question de la sécurité des femmes enceintes et en période postnatale, elle insiste sur le fait que les périodes de repos et les temps de travail fixés aux articles 3, 4, 5, 6 et 8, doivent être considérées comme des exigences minimales et que les États membres devraient garantir des normes aussi élevées que possible dans différentes branches d'activités.
Wishing to emphasise the issue of safety of pregnant and post-natal women, the Committee insists that the periods of rest and working hours, as laid out in Articles 3, 4, 5, 6 and 8, should be deemed as minima and that the Member States should provide for higher standards to the greatest possible extent in different industries.