considérant que le système d'information de Schengen doit être géré dans le cadre de l'UE, par un organe distinct, financé à partir du budget communautaire; que le système d'information communautaire devrait être établi, sous la responsabilité de la Commission, sous la forme d'un système de réseau informatique unique pour les données reçues dans le cadre des trois conventions (Schengen, Europol et emploi de l'informatique dans le domaine des douanes).
Whereas the Schengen Information System should be managed within the EU framework by a separate agency, financed from the EU budget; whereas the Community information system operating under the responsibility of the Commission should be established under a single computer network system for the data received under the three conventions (Schengen, Europol and Customs Use).