Je voudrais ici faire remarquer aux représentants du Conseil que, par exemple, lors de la création d'Eurodac, on a volontairement renoncé à une procédure officielle de participation et que les États membres ont assuré leur influence uniquement par le biais d'un réseau informel de techniciens.
At this stage, I would like to point out to the representatives of the Council that, for example, when Eurodac was set up, there was deliberately no official participatory procedure, and the Member States exerted their influence only through an informal network of technical experts.