− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en fait, la Commission a proposé dès 1988 une directive sur le taux d’alcoolémie maximal autorisé pour les conducteurs. Faute d’un accord entre les États membres et la Commission, cette dernière a dû se contenter d’adopter, le 17 janvier 2001, une recommandation d’imposer dans tous les États membres un taux maximal de 0,5 mg/l.
− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in fact, in 1988 the Commission proposed a directive on the maximum rate of blood-alcohol permitted for drivers, but in the absence of an agreement between the Member States and the Commission, the Commission had to content itself with adopting, on 17 January 2001, a recommendation that a maximum rate of 0.5 mg/ml be imposed in all the Member States.