Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majoration
Majoration de salaire pour heures supplémentaires
Majoration pour heures supplémentaires
Prime d'heures supplémentaires
Prime de surtemps
Prime de temps supplémentaire
Salaire majoré pour heures supplémentaires
Taux de majoration des heures supplémentaires
Taux de majoration pour heure supplémentaire
Taux de supplément
Taux des heures supplémentaires
Taux d´heures supplémentaires

Translation of "Taux de majoration des heures supplémentaires " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
taux de supplément [ taux de majoration pour heure supplémentaire | taux des heures supplémentaires ]

overtime rate
Rémunération (Gestion du personnel)
Remuneration (Personnel Management)


taux des heures supplémentaires | taux de majoration des heures supplémentaires

overtime rate
gestion > gestion des ressources humaines
gestion > gestion des ressources humaines


prime d'heures supplémentaires [ majoration de salaire pour heures supplémentaires | majoration pour heures supplémentaires ]

premium for extra duty [ overtime pay ]
Avantages sociaux | Travail et emploi
Employment Benefits | Labour and Employment


majoration pour heures supplémentaires [ salaire majoré pour heures supplémentaires ]

overtime premium pay
Conventions collectives et négociations
Collective Agreements and Bargaining


majoration pour heures supplémentaires | majoration | prime de temps supplémentaire | prime de surtemps

overtime premium pay | overtime pay | premium overtime pay | overtime premium
travail > rémunération du travail
travail > rémunération du travail


majoration pour heures supplémentaires

overtime bonus | overtime premium
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


majorations pour:heures supplémentaires,travail de nuit ou de fin de semaine

enhanced rates of pay for overtime,nightwork,weekend work
IATE - ECONOMICS
IATE - ECONOMICS


majoration pour heures supplémentaires

overtime premium
gestion > gestion des ressources humaines
gestion > gestion des ressources humaines


taux d´heures supplémentaires

overtime rate
Productivité (économie) | Statistique économique (Statistique) | Marché du travail (Travail)
Economics | Statistics | Labour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- toutes les rémunérations relatives à la période considérée (même si elles sont payées en dehors du mois représentatif), y compris les majorations pour heures supplémentaires, les primes spéciales pour travail posté, les gratifications, les commissions, etc.,

- all payments relating to this period (even if actually paid outside the representative month), including any overtime pay, shift premium, bonus, commission, etc.,


- les majorations pour heures supplémentaires, les primes pour travail d'équipe, de nuit et le week-end, les commissions, etc.,

- payments for overtime, allowances for teamwork, night work, week-end work, commissions, etc.,


Les heures payées sont calculées en déduisant les heures perdues non payées (pour cause de maladie, de congé de maternité, etc.) ou les heures payées à taux réduit des heures normales de travail plus les heures supplémentaires.

Paid hours are calculated by deducting hours lost not paid (due to sickness, maternity leave, etc.) or hours paid at reduced rates from the normal basic hours plus overtime hours.


c) le taux de rémunération des heures supplémentaires prévu à l’article 174 de la Loi s’applique aux heures de travail effectuées au-delà de la durée normale du travail visée à l’alinéa a), à l’exclusion des heures qui ont été rémunérées selon une majoration de salaire d’au moins cinquante pour cent du taux régulier avant la fin de la période de calcul de la moyenne.

(c) the overtime rate established pursuant to section 174 of the Act shall be paid for all hours worked in excess of the standard hours of work referred to in paragraph (a), excluding those hours for which a rate at least one and one-half times the regular rate of wages has been paid prior to the end of the averaging period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les heures de travail qui sont effectuées au-delà des heures journalières énoncées à l’alinéa d) et qui excèdent la moyenne hebdomadaire de 40 heures au cours de l’horaire de travail sont payées au taux de rémunération des heures supplémentaires.

1. Any hours worked in excess of the daily hours of work set out in paragraph (d) and in excess of a weekly average of 40 hours over the work schedule are payable at the overtime rate.


(13) L’employeur qui modifie le nombre de semaines servant au calcul de la moyenne ou qui cesse de calculer la moyenne des heures de travail d’employés avant la fin de la période de calcul doit rémunérer les employés dont les heures de travail sont assujetties au calcul de la moyenne, au taux de rémunération des heures supplémentaires prévu à l’article 174 de la Loi pour les heures de travail effectuées qui sont en sus de 40 fois le nombre de semaines que compte la partie ...[+++]

(13) Where, before the end of an averaging period, an employer alters the number of weeks in the averaging period applicable to employees or ceases to calculate the average hours of work of employees, the employer shall pay those employees, at the overtime rate established pursuant to section 174 of the Act, for any hours worked in excess of 40 times the number of weeks in the completed part of the averaging period.


(11) L’employeur qui licencie ou met à pied, durant la période de calcul de la moyenne, un employé dont les heures de travail sont assujetties au calcul de la moyenne conformément au paragraphe (1) doit rémunérer celui-ci au taux de rémunération des heures supplémentaires prévu à l’article 174 de la Loi pour les heures de travail effectuées, mais non rémunérées, qui sont en sus de 40 fois le nombre de semaines que compte la partie écoulée de la période de calcul de la moye ...[+++]

(11) Where, during the averaging period, an employer lays off or terminates the employment of an employee whose hours of work are averaged pursuant to subsection (1), the employer shall pay the employee at the overtime rate of wages established under section 174 of the Act for any hours worked, but not previously paid, in excess of 40 times the number of weeks in the completed part of the averaging period.


Au Canada, nous offrons aux gens un certain nombre d'heures pour un certain prix, puis on facture un taux horaire pour les heures supplémentaires d'utilisation.

In Canada we have packages where people will get a certain number of hours for a certain price and then they will pay an hourly fee for using the service beyond that number of hours.


Aux termes de l’article 3, paragraphe 1, de ladite directive, en ce qui concerne les travailleurs détachés, certaines conditions de travail et d’emploi – dont «les taux de salaire minimal, y compris ceux majorés pour les heures supplémentaires» et «les conditions de mise à disposition des travailleurs, notamment par des entreprises de travail intérimaire» – doivent être assurées dans la mesure où elles sont établies par la loi ou p ...[+++]

In accordance with Article 3(1) of the same Directive, with respect to posted workers, certain terms and conditions of employment, which include ‘the minimum rates of pay, including overtime rates’ and ‘the conditions of hiring-out of workers, in particular the supply of workers by temporary employment undertakings’, have to be respected to the extent that they are set by law or universally applicable collective agreements.


Ces conditions sont les suivantes: périodes maximales de travail et périodes minimales de repos, durée minimale des congés annuels payés, taux de salaire minimal, y compris ceux majorés pour les heures supplémentaires, conditions de mise à disposition des travailleurs, notamment par des entreprises de travail intérimaire, sécurité, santé et hygiène au travail, mesures protectrices applicables aux conditions de travail et d'emploi des femmes enceintes et des femmes venant d'accoucher, des enfants et des jeunes et égalité de traitement ...[+++]

These are: maximum work periods and minimum rest periods, minimum paid annual holidays, minimum rates of pay, including overtime rates, the conditions of hiring out of workers, in particular the protection of workers hired out by temporary employment undertakings, health, safety and hygiene at work, protective measures with regard to the terms and conditions of employment of pregnant women or women who have recently given birth and of children and young people and equality of treatment between men and women and other provisions on non ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Taux de majoration des heures supplémentaires

Date index:2023-12-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)