Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Chaîne taboue
Feu rouge
Fréquence taboue
No-go
Personnage sacré
Tabou
Tabou alimentaire
Tabou culturel
Tabou de l'inceste
à ne pas faire
à éviter

Translation of "Tabou " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tabou de l'inceste

incest barrier
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS




tabou de l'inceste

incest taboo
Psychologie (Généralités)
Psychology (General)


chaîne taboue

taboo channel
télécommunication
télécommunication




tabou culturel

cultural taboo
Sociologie des relations humaines | Problèmes sociaux
Sociology of Human Relations | Social Problems


fréquence taboue

taboo frequency
IATE - Communications
IATE - Communications


no-go | arrêt | tabou | feu rouge | à ne pas faire | à éviter

no-go
Traduction et interprétariat (Linguistique et littérature) | L'homme et la société
Linguistics, language & literature | Man & society


personnage sacré [ tabou ]

sacred cow
Phraséologie
Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de leur réunion informelle, les ministres examineront les difficultés à surmonter pour briser le «tabou» de l’illettrisme, ainsi que les mesures à prendre au niveau national et européen pour veiller à ce que la maîtrise de la lecture et de l’écriture devienne une réalité pour tous.

At their informal meeting, Ministers will discuss the challenges they face in overcoming the literacy 'taboo' and the action that needs to be taken at national and European level to ensure that 'literacy for all' becomes a reality.


Les dirigeants de la zone euro, sans exception, mettent dorénavant tous les problèmes sur la table, sans tabou.

All eurozone leaders are now putting every issue on the table, without taboos.


Cela suppose donc qu’on s’attaque à un autre tabou, Mesdames, Messieurs: pas le tabou fiscal, mais le tabou de la souveraineté que vous, Mesdames et Messieurs du Conseil – et désolé, avec le soutien du PPE – défendez bec et ongles.

This therefore means breaking another taboo, ladies and gentlemen: not the tax taboo but the taboo of sovereignty, which you, Members of the Council – and, unfortunately, with the support of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) – will defend to the death.


Au sein de ce Parlement européen, nous avons fait preuve d’une unité inhabituelle pour briser un tabou, le tabou de la régulation du marché au niveau européen dans un secteur aussi important que celui des télécommunications.

We in the European Parliament have acted with unusual unity in order to break a taboo. The taboo of regulating the market at European level in such an important area as telecommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’une des difficultés majeures liées aux questions de santé mentale tient au fait que ce problème constitue un tabou dans toutes les sociétés. Nous devons nous demander pour quelle raison ce tabou se maintient.

One of the main problems regarding mental health is that it is taboo in all societies, and we should ask ourselves why this is the case. Many reasons can be identified, but I shall select just a few of them.


Si l’époque où l’homosexualité était tabou est heureusement révolue, il est aujourd’hui tabou de soulever des objections quant à certains types de comportements ou de plaintes relatifs à certains homosexuels, même si ceux-ci ne sont absolument pas liés à la discrimination, à la haine ou à quoi que ce soit.

Although the time when homosexuality was a taboo subject is fortunately in the past, these days it has become taboo to raise objections about some types of behaviour or complain about some homosexuals, even though this is completely unrelated to discrimination, hatred or whatever.


Mais cela n'est pas un obstacle pour mener des réflexions plus globales, sans tabous - je reprends le mot utilisé ce matin même par le Premier ministre Verhofstadt, qui a affirmé, à propos du grand débat et de la déclaration de Laeken, qu'aucune question n'était taboue.

This, however, does not prevent us from performing a global assessment where there are no taboo subjects, to repeat the phrase that Mr Verhofstadt used this morning, when he stated that there were no taboo subjects where the wide-ranging debate and the Laeken Declaration are concerned.


L'existence de ce projet global, préparé par un débat sans sujet tabou, n'est cependant en rien contradictoire avec le fait qu'un travail préparatoire, technique et juridique, puisse s'accomplir sur des sujets précis.

The existence of this overall platform prepared by a no-holds-barred debate is in no way means that preparatory technical and legal work cannot be carried out on specific issues.


Alors que le «mot commençant par un F» était autrefois tabou et qu'il ne fallait surtout pas le prononcer, il ne se passe aujourd'hui pas un jour sans qu'on ne nous parle de fédération.

We have moved on from the days of the infamous "F" word that was strictly taboo, and now hardly a day passes without some mention of a federation.


Le Livre Blanc devra faire le point sur les nouvelles formes de gouvernance et avancer des propositions sans tabou.

The White Paper will look at new forms of governance, and put forward whatever proposals appear necessary; no options are ruled out in advance.




Others have searched : chaîne taboue    feu rouge    fréquence taboue    personnage sacré    tabou alimentaire    tabou culturel    tabou de l'inceste    à ne pas faire    à éviter    Tabou    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Tabou

Date index:2024-01-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)