Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A440S1-F09
Bulletin de supplément voiture-lits
Casques bleus
Conseiller militaire
Emploi légal de la force
Force multinationale
Force à l'extérieur
Force à l'étranger
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
STC
Supplément aux MMEL de Transports Canada
Supplément de TC
Supplément de bas niveau d'eau
Supplément de basses eaux
Supplément de prix
Supplément pour trains express
Supplément pour trains rapides
Supplément tarifaire
Supplément voiture-lits
Suppléments aux BES de la FORC
Surtaxe de vitesse
Utilisation légale de la force

Translation of "Suppléments aux BES de la FORC " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
suppléments aux bourses d’études supérieures de la Foundation for Orchid Research and Conservation [ suppléments aux BES de la FORC ]

Foundation for Orchid Research and Conservation Postgraduate Scholarship Supplements [ FORC PGS Supplements ]
Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien) | Bourses d'études et subventions de recherche
Titles of Federal Government Programs (Canadian) | Scholarships and Research Grants


bulletin de supplément voiture-lits | supplément voiture-lits

sleeping-car voucher
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


supplément tarifaire [ supplément de prix ]

additional duty [ price supplement ]
24 FINANCES | MT 2451 prix | BT1 prix
24 FINANCE | MT 2451 prices | BT1 prices


supplément pour trains express | supplément pour trains rapides | surtaxe de vitesse

supplement for express trains | supplement for fast trains | surcharge for express trains | surcharge for fast trains
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


supplément de bas niveau d'eau | supplément de basses eaux

low water extra charge
IATE - TRANSPORT | Natural and applied sciences | Land transport
IATE - TRANSPORT | Natural and applied sciences | Land transport


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 paix | RT Conseil de sécurité ONU [7606]
08 INTERNATIONAL RELATIONS | MT 0816 international security | BT1 peace | RT UN Security Council [7606]


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

discourage criminal violations | using legal force | legal use-of-force | use of legal force
Savoir
knowledge


supplément aux MMEL de Transports Canada [ STC | supplément de TC ]

Transport Canada MMEL supplement [ TCS | TC supplement ]
Écrits commerciaux et administratifs | Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Business and Administrative Documents | Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)


Supplément canadien à l'AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440 - Norme nord-américaine sur les fenêtres (NAFS)/Spécification relative aux fenêtres, aux portes et aux lanterneaux [ A440S1-F09 ]

Canadian Supplement to AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440,NAFS - North American Fenestration Standard/Specification for windows, doors, and skylights [ A440S1-09 ]
Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA) | Ouvertures (Éléments du bâtiment) | Réglementation et normalisation (Construction)
Canadian Standards Association (CSA) Standards | Doors, Windows and Openings (Building Elements) | Construction Standards and Regulations


force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]

forces abroad [ military adviser ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 armée | RT base militaire [0821] | coopération militaire [0811]
08 INTERNATIONAL RELATIONS | MT 0821 defence | BT1 armed forces | RT military base [0821] | military cooperation [0811]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le résumé, et toute traduction éventuelle de celui-ci, donne également lieu à un supplément, si cela s'avère nécessaire pour tenir compte des nouvelles informations figurant dans le supplément au prospectus.

The summary, and any translations thereof, shall also be supplemented, if necessary to take into account the new information included in the supplement.


(15) Afin de clarifier la question de savoir si l'obligation de publier un supplément au prospectus prend fin avec le début de la négociation des valeurs mobilières sur un marché réglementé, que la période de l'offre soit arrivée à son terme ou non, il y a lieu de préciser que l'obligation de publier un supplément du prospectus prend fin à l'expiration de la période de l'offre ou dès que la valeur mobilière est négociée sur un marché réglementé, si cet événement intervient plus tôt.

(15) In order to clarify whether the requirement to publish a supplement to the prospectus ends with the start of trading of the securities on a regulated market irrespective of whether the offering period has closed, the obligation to supplement a prospectus should be terminated at the final closing of the offering period or the time when trading of such securities on a regulated market begins, whichever occurs earlier.


Le document d'informations clés, et toute traduction éventuelle de celui-ci, donne également lieu à un supplément, si cela s'avère nécessaire pour tenir compte des nouvelles informations figurant dans le supplément au prospectus.

The key information document and any translations thereof, shall also be supplemented, if necessary to take into account the new information included in the supplement.


5. Les membres européens de l'OTAN non membres de l'UE et d'autres pays qui sont candidats à l'adhésion à l'UE ont aussi aidé à améliorer les capacités militaires européennes grâce aux nouvelles contributions extrêmement précieuses confirmées lors de la réunion ministérielle du 19 mai 2003, qui sont incluses dans un supplément au Catalogue 2003 des forces d'Helsinki.

5. The non-EU European NATO members and other countries which are candidates for accession to the EU have also helped to improve European military capabilities through the highly valuable additional contributions confirmed at the Ministerial Meeting on 19 May 2003. These are included in a supplement to the Helsinki Force Catalogue 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les voyageurs doivent acquitter des suppléments, ils doivent être informés des critères justifiant ce supplément afin qu'ils puissent demander le remboursement du supplément si les services actuellement offerts ne correspondent pas à ces critères (voir amendement déposé par Michael Cramer à l'article 15, paragraphe 1)

If passengers are required to pay surcharges, they should be informed of the criteria, so that they can apply for a reimbursement of the surcharge if the services actually provided do not meet these criteria (see amendment to Article 15(1) by Michael Cramer).


10. Le Conseil a également pris note du catalogue des forces 2004, qui intègre les contributions des dix nouveaux États membres et de nouvelles contributions d'autres États membres, du catalogue des projets et initiatives nationaux et multinationaux en 2004 et du supplément au catalogue des forces 2004, qui comprend des contributions complémentaires d'États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE.

10. The Council also noted the Force Catalogue 2004, which incorporates contributions from the ten new EU Member States and new contributions from other Member States, the national and multinational Projects Initiatives Catalogue 2004 and the Supplement to the Force Catalogue 2004, which includes additional contributions from non-EU European NATO members.


7. Le Conseil a pris note du "Catalogue des forces d'Helsinki 2003" et du "Supplément au catalogue des forces d'Helsinki 2003".

7. The Council took note of the "Helsinki Force Catalogue 2003" and the "Helsinki Forces Catalogue 2003 Supplement".


Le Conseil a également pris acte du supplément au Catalogue des forces d'Helsinki (HFC) 2001, des forces militaires dont dispose l'Union européenne dès 2001, ainsi que du Catalogue des progrès accomplis vers l'objectif d'Helsinki (version de juin 2001).

The Council also took note of the Supplement to the Helsinki Forces Catalogue 2001, of the Military Forces available to the EU already in 2001 and of the Helsinki Progress Catalogue (version June 2001).


Le règlement du Conseil, basé sur le slogan "tout sauf des armes", est donc on ne peut plus hypocrite puisque le supplément de recette que le Soudan, par exemple, fera grâce aux suppléments d'exportation que nous lui offrons, servira à acheter un supplément d'armes contre les chrétiens du Sud.

The Council regulation, based on the slogan ‘everything but arms’, is therefore, the height of hypocrisy because the additional income that Sudan, for example, will make as a result of the additional exports that we are giving it the opportunity to make, will buy it additional arms with which to fight the Christians in the south of the country.


Le CES réaffirme ses inquiétudes quant au manque de transparence qui a caractérisé la création des task-forces "recherche-industrie" et à la sélection a priori des projets d'interêt commun auxquels la Commission propose l'octroi d'un supplément financier.

The ESC reiterates its concerns regarding the lack of transparency in the way in which the research-industry Task Forces were set up and in the choice of common-interest projects for which the Community is now proposing supplementary financing.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Suppléments aux BES de la FORC

Date index:2023-03-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)