Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Superviseur de commis à la correspondance
Superviseur de commis à la publicité
Superviseur de commis à la réception
Superviseur de correspondanciers
Superviseure de commis à la correspondance
Superviseure de commis à la publicité
Superviseure de commis à la réception
Superviseure de correspondanciers

Translation of "Superviseure de commis à la réception " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
superviseur de commis à la réception [ superviseure de commis à la réception ]

receiving clerks supervisor
Désignations des emplois (Généralités) | Opérations de la gestion (Généralités) | Gestion du personnel (Généralités) | Gestion de l'entreprise (Généralités)
Occupation Names (General) | Management Operations (General) | Personnel Management (General) | Corporate Management (General)


superviseur de correspondanciers [ superviseure de correspondanciers | superviseur de commis à la correspondance | superviseure de commis à la correspondance ]

correspondence clerks supervisor
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion des documents (Gestion) | Gestion du personnel (Généralités)
Occupation Names (General) | Records Management (Management) | Personnel Management (General)


superviseur de commis à la publicité [ superviseure de commis à la publicité ]

advertising clerks supervisor
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion du personnel (Généralités) | Publicité
Occupation Names (General) | Personnel Management (General) | Advertising
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois préciser toutefois que notre nouveau budget a été approuvé le 26 avril et que notre unité sera composée désormais de 11 enquêteurs, d'un commis, d'un psychologue judiciaire et d'un superviseur.

I can say, though, that our new budget was approved as of April 26, and there will now be 11 investigators, one clerk, one forensic psychologist, and one supervisor attached to our unit.


Les autorités compétentes font tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir à une décision commune sur la compatibilité des termes du projet d'accord avec les conditions de fourniture d'un soutien financier prévues à l'article 19, dans les quatre mois suivant la date de réception de la demande par le superviseur sur une base consolidée.

The competent authorities shall do everything within their power to reach a joint decision on whether the terms of the proposed agreement are consistent with the conditions for financial support set out in Article within four months from the date of receipt of the application by the consolidating supervisor.


3. Dans les quatre mois suivant la date de réception du rapport, l'entreprise mère ou l'établissement faisant l'objet d'une surveillance sur une base consolidée peut soumettre des observations et proposer au superviseur sur une base consolidée d'autres mesures pour remédier aux obstacles identifiés dans le rapport.

3. Within four months after the date of receipt of the notification, the parent undertaking or institution subject to consolidated supervision may submit observations and propose to the consolidating supervisor alternative measures to remedy the impediments identified in the report.


4. Les autorités compétentes font tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir à une décision commune, tenant compte de l'effet potentiel de la mise en œuvre de l'accord dans tous les États membres où le groupe est présent, sur la compatibilité des termes du projet d'accord avec les conditions de fourniture d'un soutien financier prévues à l'article 19, dans les quatre mois suivant la date de réception de la demande par le superviseur sur une base consol ...[+++]

4. The competent authorities shall do everything within their power to reach a joint decision, which will take into account the potential impact of the execution of the agreement in all the Member States where the group operates, on whether the terms of the proposed agreement are consistent with the conditions for financial support set out in Article 19 within four months from the date of receipt of the application by the consolidating supervisor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.Les autorités compétentes font tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir à une décision commune sur la compatibilité des termes du projet d'accord avec les conditions de fourniture d'un soutien financier prévues à l'article 19, dans les quatre mois suivant la date de réception de la demande par le superviseur sur une base consolidée.

4.The competent authorities shall do everything within their power to reach a joint decision on whether the terms of the proposed agreement are consistent with the conditions for financial support set out in Article 19 within four months from the date of receipt of the application by the consolidating supervisor.


- (PT) Ce Parlement, la Commission, le Conseil, et les gouvernements européens doivent condamner catégoriquement l’invitation et la réception du président El-Béchir du Soudan par les autorités kényanes, qui se sont abstenues de l’arrêter malgré le mandat d’arrêt lancé contre lui par la Cour pénale internationale, pour crimes de guerre et génocide commis contre la population de son propre pays au Darfour.

- (PT) This Parliament, the Commission, the Council and European governments must unequivocally condemn the invitation and reception by Kenyan authorities of President Al-Bashir, of Sudan, which failed to seize him despite the International Criminal Court’s arrest warrant for war crimes and genocide committed against the people of his own country in Darfur.


Nous passons maintenant au groupe no 10, la motion 65. [Traduction] L'hon. Fred Mifflin (ministre des Pêches et des Océans, Lib) propose: Motion no 65 Qu'on modifie le projet de loi C-26 par adjonction, après la ligne 31, page 25, du nouvel article suivant: «39.12 (1) En plus des modes prévus au Code criminel, la poursuite des infractions précisées par règlement peut être intentée de la façon suivante: a) l'agent de l'autorité remplit les deux parties-sommation et dénonciation-du formulaire de contravention; b) il remet la sommation à l'accusé ou la lui envoie par la poste à sa dernière adresse connue; c) avant la remise ou l'envoi de la sommation, ou dès que possible par la suite, il dépose la dénonciation auprès du tribunal compétent (2 ...[+++]

We now move on to Group No. 10, Motion No. 65. [English] Hon. Fred Mifflin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib) moved: Motion No. 65 That Bill C-26 be amended by adding after line 43, on page 25, the following new Clause: ``39.12 (1) In addition to the procedures set out in the Criminal Code for commencing a proceeding, proceedings in respect of any offence prescribed by the regulations may be commenced by an enforcement officer (a) completing a ticket that consists of a summons portion and an information portion; (b) delivering the summons portion to the accused or mailing it to the accused at the accused's latest known address; and (c) filing the information portion with a court of competent jurisdiction before the summons portion h ...[+++]


À 8 h 55, mon superviseur accuse réception de mon courriel.

At 8:55 a.m. he confirmed that he received my email.


Nous avons un superviseur, qui est partagé, et qui est responsable de l'administration de nos installations d'entretien du parc, un mécanicien en chef - et l'équipe vient tout juste d'être augmentée, pour passer à trois mécaniciens - et 1,5 commis.

We have one supervisor, who is shared, to run our fleet maintenance facility, one lead hand - and that has just increased to three mechanics - and we have 1.5 clerks in our fleet maintenance department.


L’article 4 dit que le transfèrement d’un délinquant canadien n’est possible que si celui-ci a été condamné pour un acte qui, commis au Canada au moment de la réception de la demande de transfèrement par le solliciteur général du Canada, aurait constitué une infraction criminelle.

Clause 4 of the Bill states that a transfer is not available unless the Canadian offender’s conduct would have constituted a criminal offence if it had occurred in Canada at the time the Solicitor General of Canada receives the request for a transfer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Superviseure de commis à la réception

Date index:2022-09-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)