Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fructose
Masse à glacer grasse
Masse à glacer à l'eau
Ouvrier au broyeur de sucre à glacer
Ouvrière au broyeur de sucre à glacer
Paraffine à glacer les fromages
Poudre de fruit
Rouleau de glaçage
Rouleau de lissage
Rouleau à glacer
Rouleau à lisser
Sucre
Sucre de fruit
Sucre en poudre
Sucre glace
Sucre impalpable
Sucre semoule
Sucre superfin
Sucre à dissolution instantanée
Sucre à glacer
Sucre à la crème
Sucre-semoule

Translation of "Sucre à glacer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sucre à glacer [ sucre glace | sucre impalpable ]

icing sugar [ confectioners' sugar | powdered sugar ]
Confiserie et chocolaterie | Pâtisserie | Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Chocolate and Confectionery | Pastries | Sugar Industry


ouvrier au broyeur de sucre à glacer [ ouvrière au broyeur de sucre à glacer ]

icing sugar mill tender
Désignations des emplois (Généralités) | Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Occupation Names (General) | Sugar Industry


sucre semoule | sucre-semoule | sucre superfin | sucre de fruit | poudre de fruit | sucre en poudre | sucre à dissolution instantanée

caster sugar | castor sugar | super-fine sugar | fruit sugar | fruit powder | powdered sugar | instant dissolving sugar
alimentation > produit sucrant
alimentation > produit sucrant


rouleau à lisser | rouleau de lissage | rouleau à glacer | rouleau de glaçage

smoothing roll
matière plastique > transformation des plastiques
matière plastique > transformation des plastiques


masse à glacer à l'eau

water icing
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


sucre à la crème

maple fudge | maple cream fudge | maple syrup fudge
industrie du sucre > élaboration des sucres d'érable | alimentation > confiserie | ethnologie > coutumes et traditions
industrie du sucre > élaboration des sucres d'érable | alimentation > confiserie | ethnologie > coutumes et traditions


paraffine à glacer les fromages

cheese coating wax
Laiterie, beurrerie et fromagerie
Cheese and Dairy Products


masse à glacer grasse

fat coating
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


sucre [ fructose ]

sugar [ fructose | fruit sugar | Carbohydrates(ECLAS) ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6021 boisson et sucre | NT1 glucose | NT1 isoglucose | NT1 lactose | NT1 saccharose | NT1 sucre blanc | NT1 sucre brut | NT1 sucre de betterave | NT1 sucre de canne | RT coresponsabilité des producteurs [5611] | cotisa
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6021 beverages and sugar | NT1 beet sugar | NT1 cane sugar | NT1 glucose | NT1 isoglucose | NT1 lactose | NT1 raw sugar | NT1 sucrose | NT1 white sugar | RT confectionery product [6026] | mixed price [2451] | producer


Ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les sucres, les denrées alimentaires sucrées et les produits à base de cacao

FDHA Ordinance of 23 November 2005 on Sugars, Sweet Foodstuffs and Cocoa Products
Histoire et sources du droit (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Achards (relish); beurre; catsup de tomates; confiture de (nom du fruit) avec pectine; confiture de pommes (ou de rhubarbe) et de (nom du fruit); cornichons; gelée de (nom du fruit) avec pectine; jus de (nom du fruit) concentré sauf le jus d’orange concentré congelé; lait écrémé (indication de l’arôme); lait écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; lait (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; liqueur; marmelade d’ananas avec pectine; marmelade de figues avec pectine; mélange pour crème glacée; mélange pour lait glacé; œufs de poisson (caviar); pain; pâte de homard; poisson fumé; sorbet ...[+++]

(1) Apple (or rhubarb) and (naming the fruit) jam; Bread; Butter; Concentrated (naming the fruit) juice except frozen concentrated orange juice; Fig marmalade with pectin; Fish roe (caviar); Ice cream mix; Ice milk mix; Icing sugar; Liqueur; Lobster paste; (naming the flavour) Milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk with added milk solids; (naming the flavour) Skim milk; (naming the flavour) Skim milk with added milk solids; (naming the fruit) Jam with pectin; (naming the fruit) Jelly with pectin; Pickles; Pineapple marmalade with pectin; Relishes; Sherbet; Smoked fish; Tomato catsup


(1) Achards (relish); beurre; catsup de tomates; confiture de (nom du fruit) avec pectine; confiture de pommes (ou de rhubarbe) et de (nom du fruit); cornichons; gelée de (nom du fruit) avec pectine; jus de (nom du fruit) concentré sauf le jus d’orange concentré congelé; lait écrémé (indication de l’arôme); lait écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; lait (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; liqueur; margarine; marmelade d’ananas avec pectine; marmelade de figues avec pectine; mélange pour crème glacée; mélange pour lait glacé; œufs de poisson (caviar); pain; pâte de homard; poisson fumé; sorbet ...[+++]

(1) Apple (or rhubarb) and (naming the fruit) jam; Bread; Butter; Concentrated (naming the fruit) juice except frozen concentrated orange juice; Fig marmalade with pectin; Fish roe (caviar); Ice cream mix; Ice milk mix; Icing sugar; Liqueur; Lobster paste; Margarine; (naming the flavour) Milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk with added milk solids; (naming the flavour) Skim milk; (naming the flavour) Skim milk with added milk solids; (naming the fruit) Jam with pectin; (naming the fruit) Jelly with pectin; Pickles; Pineapple marmalade with pectin; Relishes; Sherbet; Smoked fish; Tomato catsup ...[+++]


(1)Achards (relish); ale; beurre; bière; catsup de tomates; cidre; confiture de (nom du fruit) avec pectine; confiture de pommes (ou de rhubarbe) et de (nom du fruit); cornichons; eau-de-vie de vin (brandy); gelée de (nom du fruit) avec pectine; genièvre Hollands; jus de (nom du fruit) concentré sauf le jus d’orange concentré congelé; lait écrémé (indication de l’arôme); lait écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; lait (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; liqueur de malt; liqueur; marmelade d’ananas avec pectine; marmelade de figues avec pectine; mélange pour crème glacée; méla ...[+++]

(1) Ale; Apple (or rhubarb) and (naming the fruit) jam; Beer; Brandy; Bread; Brown bread; Butter; Cider; Cider vinegar; Concentrated (naming the fruit) juice except frozen concentrated orange juice; Fig marmalade with pectin; Fish roe (caviar); Hollands gin; Honey wine; Ice cream mix; Ice milk mix; Icing sugar; Liqueur; Lobster paste; Malt liquor; Malt vinegar; Mincemeat; (naming the flavour) Milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk with added milk solids; (naming the flavour) Skim milk; (naming the flavour) Skim milk with added milk solids; (naming the fruit) Jam with pectin; (naming the fruit) Jelly with pectin; Pickles; Pineapple marmalade with pectin; Porter; ...[+++]


(1) Achards (relish); beurre; catsup de tomates; confiture de (nom du fruit) avec pectine; confiture de pommes (ou de rhubarbe) et de (nom du fruit); cornichons; gelée de (nom du fruit) avec pectine; jus de (nom du fruit) concentré sauf le jus d’orange concentré congelé; lait écrémé (indication de l’arôme); lait écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; lait (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; liqueur; marmelade d’ananas avec pectine; marmelade de figues avec pectine; mélange pour crème glacée; mélange pour lait glacé; œufs de poisson (caviar); pain; pâte de homard; poisson fumé; ...[+++]

(1) Apple (or rhubarb) and (naming the fruit) jam; Bread; Butter; Concentrated (naming the fruit) juice except frozen concentrated orange juice; Fig marmalade with pectin; Fish roe (caviar); Ice cream mix; Ice milk mix; Icing sugar; Liqueur; Lobster paste; (naming the flavour) Milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk with added milk solids; (naming the flavour) Skim milk; (naming the flavour) Skim milk with added milk solids; (naming the fruit) Jam with pectin; (naming the fruit) Jelly with pectin; Packaged fish and meat products that are marinated or otherwise cold-processed (Division 21); Pickles; Pineapple marmalade with pectin; Relishes; Sherbet; Smoke ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Sucre à glacer

Date index:2024-03-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)