2. rappelle que les politiques en matière de logement social jouent un rôle important pour la lutte contre la pauvreté des enfants, en éradiquant la pauvreté des ménages et en prévenant la transmission intergénérationnelle des désavantages socio-économiques; constate qu'avec l'évolution sociodémographique de la structure familiale et l'augmentation des emplois instables et précaires, il y a un besoin accru de logements abordables, même pour des couches de population socialement intégrées;
2. Recalls that, in combating child poverty, social housing policies play an important role through the eradication of family poverty and the prevention of the intergenerational transmission of socio-economical disadvantages; notes that, in the wake of the social and demographic changes in family structure and the increase in the number of unstable and precarious jobs, there is a greater need for affordable housing also for segments of the population that are socially integrated;