Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles difficiles à écouler
Articles à rotation lente
Entreposé à faible profondeur
Gestion des stocks à niveau constant
Niveau des stocks
Situation des stocks
Stock
Stock d'équipement
Stock de biens de production
Stock de capital
Stock de clôture
Stock de fermeture
Stock final
Stock à la fin
Stock à rotation lente
Stocks aux centrales
Stocks aux mines
Stocks chez les producteurs
Stocks sur le carreau des mines
Stocks à la production
Stocké au voisinage de la surface
Stocké en subsurface
Stocké près de la surface
Stocké à faible profondeur
équipements

Translation of "Stocks à la production " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
stocks à la production

production stocks
Travail et production | Commerce extérieur
Work and Production | Foreign Trade


entreposé à faible profondeur [ stocké à faible profondeur | stocké près de la surface | stocké en subsurface | stocké au voisinage de la surface ]

stored near the surface
Gestion des déchets
Waste Management


stock de clôture [ stock final | stock de fermeture | stock à la fin ]

ending inventory [ closing inventory | closing stock | final stock ]
Gestion des stocks et du matériel | Comptabilité générale
Inventory and Material Management | Financial Accounting


stock de clôture | stock final | stock de fermeture | stock à la fin

ending inventory | closing inventory | closing stock | year-end inventory
comptabilité > comptabilité générale
comptabilité > comptabilité générale


stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente

slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items
gestion > gestion des stocks | entreprise > entreprise commerciale
gestion > gestion des stocks | entreprise > entreprise commerciale


gestion des stocks à niveau constant

base stock control
gestion > gestion des stocks
gestion > gestion des stocks


stocks à la production | stocks aux centrales | stocks aux mines | stocks chez les producteurs | stocks sur le carreau des mines

colliery stocks | pithead stocks | producers' stocks | reserves in situ
IATE - Coal and mining industries
IATE - Coal and mining industries


équipements | stock de biens de production | stock de capital | stock d'équipement

capital stock | fixed capital stock
IATE - ECONOMICS | Economic analysis | Marketing
IATE - ECONOMICS | Economic analysis | Marketing


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
IATE - Fisheries | United Nations
IATE - Fisheries | United Nations


stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]

stock [ stock level | stock situation ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2036 distribution commerciale | BT1 stockage | NT1 stock privé | NT1 stock public | RT excédent agricole [5611]
20 TRADE | MT 2036 distributive trades | BT1 storage | NT1 private stock | NT1 public stock | RT agricultural surplus [5611]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les 100 unités de la matière non originaire A du stock d’ouverture qui ont été reçues dans le stock de matières le 27/05/97 et 600 des 1 000 unités de la matière originaire A qui ont été reçues dans le stock de matières le 01/06/97 sont considérées comme ayant été utilisées dans la production des 700 unités du produit A expédiées le 15/06/97; par conséquent, la valeur des matières non originaires utilisées dans la production de ces produits est considérée comme étant égale à 110 $ (100 unités × 1,10 $);

the 100 units of non-originating Material A in opening inventory that were received in materials inventory on 05/27/97 and 600 units of the 1,000 units of originating Material A that were received in materials inventory on 06/01/97 are considered to have been used in the production of the 700 units of Good A shipped on 06/15/97; therefore, the value of non-originating materials used in the production of those goods is considered to be $110 (100 units × $1.10);


les 100 unités de la matière non originaire A du stock d’ouverture qui ont été reçues dans le stock de matières le 27/12/93 et 600 des 1 000 unités de la matière originaire A qui ont été reçues dans le stock de matières le 01/01/94 sont considérées comme ayant été utilisées dans la production des 700 unités du produit A expédiées le 15/01/94; par conséquent, la valeur des matières non originaires utilisées dans la production de ces produits est considérée comme étant égale à 110 $ (100 unités × 1,10 $);

the 100 units of non-originating Material A in opening inventory that were received in materials inventory on 12/27/93 and 600 units of the 1,000 units of originating Material A that were received in materials inventory on 01/01/94 are considered to have been used in the production of the 700 units of Good A shipped on 01/15/94; therefore, the value of non-originating materials used in the production of those goods is considered to be $110 (100 units × $1.10);


les 100 unités de la matière originaire A du stock d’ouverture qui ont été reçues dans le stock de matières le 18/05/97 sont considérées comme ayant été utilisées dans la production des 100 unités du produit A expédiées le 10/06/97; par conséquent, la valeur des matières non originaires utilisées dans la production de ces produits est considérée comme étant égale à 0 $;

the 100 units of originating Material A in opening inventory that were received in materials inventory on 05/18/97 are considered to have been used in the production of the 100 units of Good A shipped on 06/10/97; therefore, the value of non-originating materials used in the production of those goods is considered to be $0;


les 400 unités restantes des 1 000 unités de la matière originaire A qui ont été reçues dans le stock de matières le 01/06/97 et 600 des 1 000 unités de la matière non originaire A qui ont été reçues dans le stock de matières le 05/06/97 sont considérées comme ayant été utilisées dans la production des 1 000 unités du produit A expédiées le 20/06/97; par conséquent, la valeur des matières non originaires utilisées dans la production de ces produits est considérée comme étant égale à 660 $ (600 unités × 1,10 $);

the remaining 400 units of the 1,000 units of originating Material A that were received in materials inventory on 06/01/97 and 600 units of the 1,000 units of non-originating Material A that were received in materials inventory on 06/05/97 are considered to have been used in the production of the 1,000 units of Good A shipped on 06/20/97; therefore, the value of non-originating materials used in the production of those goods is considered to be $660 (600 units × $1.10); and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le niveau de production de saumoneaux est influencé par plusieurs facteurs, ce qui fait qu'il est difficile d'isoler la corrélation entre la production de saumoneaux et la santé du stock de saumon.

Moreover, the level of smolt production is affected by a number of factors rendering the correlation between smolt production and the health of the salmon stock difficult to isolate.


Selon les estimations du CIEM de l'Helcom , ce niveau correspond, pour les stocks de saumon de la Baltique en rivière, à un niveau de production de saumoneaux représentant entre 60 % et 75 % 80 % de la capacité potentielle de production de saumoneaux des différents cours d'eau abritant des saumons sauvages.

ICES HELCOM deems that, for the Baltic salmon river stocks, this level corresponds to a smolt production level between 60% and 75 % of 80 % of the potential smolt production capacity for the different wild salmon rivers.


Selon les estimations de l'Helcom, ce niveau correspond, pour les stocks de saumon de la Baltique en rivière, à un niveau de production de saumoneaux représentant 80 % de la capacité potentielle de production de saumoneaux des différents cours d'eau abritant des saumons sauvages.

Helcom deems that for the Baltic salmon river stocks this level corresponds to a smolt production level of 80% of the potential smolt production capacity for the different wild salmon rivers.


Selon les estimations du CIEM, ce niveau correspond, pour les stocks de saumon de la Baltique en rivière, à un niveau de production de saumoneaux représentant entre 60 % et 75 % de la capacité potentielle de production de saumoneaux des différents cours d'eau abritant des saumons sauvages.

ICES deems that for the Baltic salmon river stocks this level corresponds to a smolt production level between 60% and 75 % of the potential smolt production capacity for the different wild salmon rivers.


(Le document est déposé) Question n 530 Mme Anne Minh-Thu Quach: En ce qui concerne Santé Canada et la pénurie de médicaments: a) quels sont les différents plans qui ont été mis de l’avant depuis 1990 pour contrer les pénuries de médicaments; b) sur quelles études la Ministre s’est elle basée pour favoriser un mécanisme de déclaration volontaire de l’industrie pour contrer les pénuries de médicaments; c) quels sont les budgets de Santé Canada pour l’inspection des usines fabricants des médicaments; d) est-ce que Santé Canada a un budget pour trouver des nouveaux fournisseurs d’urgence en cas de pénurie; e) quels sont les recours d’urgence favorisés par Santé Canada en cas d’arrêt de production ...[+++]

(Return tabled) Question No. 530 Ms. Anne Minh-Thu Quach: With regard to Health Canada and the drug shortage: (a) what are the various plans that have been brought forward since 1990 to address drug shortages; (b) based on which studies is the Minister promoting a voluntary reporting mechanism for the industry to address drug shortages; (c) what are Health Canada’s budgets for inspecting drug manufacturing plants; (d) does Health Canada have a budget for identifying new emergency suppliers in case of a shortage; (e) what are Health Canada’s preferred contingency plans in the event of a sudden production shutdown, such as a bankruptcy ...[+++]


F. considérant que les informations biologiques disponibles sur le stock occidental de chinchard ne permettent pas d'évaluer la totalité du stock; considérant toutefois, que selon l'avis du CSTEP, une règle de contrôle de l'exploitation basée sur la tendance d'abondance d'œufs permettrait une gestion durable du stock; considérant que la règle de contrôle de l'exploitation devrait reposer à parts égales sur les avis de précaution donnés pour des conditions de recrutement moyennes et sur les totaux admissibles des captures récents corrigés d'un facteur qui reflète la tendance d'abondance du stock mesurée à partir de la ...[+++]

F. whereas the biological information on the western stock of horse mackerel is not sufficient for a full stock assessment; whereas, however, the STECF advice indicates that a harvest control rule based on the trend in egg abundance would provide for sustainable stock management; whereas the harvest control rule should be equally based on the precautionary advice given for average recruitment conditions and on recent total allowable catches adjusted by a factor that reflects trends in the stock abundance as measured through egg production;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Stocks à la production

Date index:2022-07-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)