Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Introduction des données de la station TACAN
LMES
PDUS
SDUS
Station de contrôle et d'acquisition des données
Station de données
Station primaire d'utilisation des données
Station secondaire d'utilisation des données
Station utilisatrice de données
Station utilisatrice de données petite échelle
Station utilisatrice locale
Station utilisatrice principale
Station utilisatrice secondaire

Translation of "Station utilisatrice de données " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
station utilisatrice de données

data user station | DUS [Abbr.]
IATE - Communications
IATE - Communications


station utilisatrice de données petite échelle

small-scale data utilization station
Stations, instruments et équipements météorologiques
Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment


station secondaire d'utilisation des données [ SDUS | station utilisatrice secondaire ]

secondary data user's station [ SDUS | secondary data user station ]
Traitement de l'information (Informatique) | Climatologie | Stations terriennes
Information Processing (Informatics) | Climatology | Earth-based Stations


station utilisatrice principale [ PDUS | station primaire d'utilisation des données ]

primary data user's station [ PDUS | primary data users station | primary data user satellite ]
Météorologie | Stations terriennes
Meteorology | Earth-based Stations


station utilisatrice locale

secondary data user station
astronautique
astronautique


station utilisatrice secondaire | SDUS

secondary data user station | SDUS
télécommunication
télécommunication


station de données

data station
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


station terrienne mobile de communications par satellite à faible débit de données | LMES [Abbr.]

low data rate land mobile satellite earth station | LMES [Abbr.]
IATE - Communications
IATE - Communications


station de contrôle et d'acquisition des données

control and data acquisition | CDA
informatique > traitement des données
informatique > traitement des données


introduction des données de la station TACAN

TACAN station data entry
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Defence & warfare | Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les données de validation du cachet correspondent aux données communiquées à la partie utilisatrice.

the seal validation data corresponds to the data provided to the relying party.


les données de validation de signature correspondent aux données transmises à la partie utilisatrice.

the signature validation data corresponds to the data provided to the relying party.


3. La Commission établit les conditions et procédures pertinentes d'octroi de licences pour les données des missions dédiées et les informations Copernicus, ainsi que pour la transmission de données satellites à des stations de réception ou par l'intermédiaire de connexions dédiées à large bande à des stations ne faisant pas partie de Copernicus, dans le respect du présent règlement et des droits des tiers applicables.

3. The Commission shall establish the relevant licensing conditions and procedures for dedicated missions data and Copernicus information, and the transmission of satellite data to receiving stations or via dedicated high bandwidth connections to stations not part of Copernicus in compliance with this Regulation and applicable third-party rights.


Systèmes et stations terriennes de satellites (SES) — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE pour les stations terriennes mobiles terrestres (LMES) pour données à faible débit et stations terriennes de satellites mobiles maritimes (MMES) non destinées aux communications de détresse et de sécurité, fonctionnant dans les bandes de fréquences 1,5 /1,6 GHz

Satellite Earth Stations and Systems (SES); Harmonised Standard for Low data rate Land Mobile satellite Earth Stations (LMES) and Maritime Mobile satellite Earth Stations (MMES) not intended for distress and safety communications operating in the 1,5 GHz/1,6 GHz frequency bands covering the essential requirements of article 3.2 of the Directive 2014/53/EU


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les données de validation de la signature correspondent aux données communiquées à la partie utilisatrice.

the signature validation data corresponds to the data provided to the relying party.


Le système EGNOS fonctionne comme suit: 40 stations de télémétrie et de contrôle d’intégrité (RIMS), réparties à travers toute l’Europe, reçoivent les signaux des satellites GPS américains; quatre centres de contrôle de mission assurent le traitement des données et le comptage des corrections différentielles, alors que six stations terriennes terrestres de navigation gèrent les données de précision et de fiabilité en vue de leur transmission aux trois transpondeurs satellitaires, qui les relaient vers les dispositifs des ...[+++]

The EGNOS system works as follows: 40 ranging and integrity monitoring stations (RIMS) spread across Europe receive signals from US GPS satellites; four mission control centers handle data processing and differential corrections counting; while six navigation land earth stations manage accuracy and reliability data sent to the three satellite transponders, for relay to end-user devices.


Le système EGNOS fonctionne comme suit: 34 stations de télémétrie et de contrôle d’intégrité (RIMS), réparties à travers toute l’Europe, reçoivent les signaux des satellites GPS américains; quatre centres de contrôle de mission assurent le traitement des données et le comptage des corrections différentielles, alors que six stations terriennes terrestres de navigation gèrent les données de précision et de fiabilité en vue de leur transmission aux trois transpondeurs satellitaires, qui les relaient vers les dispositifs des ...[+++]

The EGNOS system works as follows: 34 ranging and integrity monitoring stations (RIMS) spread across Europe receive signals from the US GPS satellites; there are four mission control centers to handle data processing and differential corrections counting; and there are six navigation land earth stations that manage accuracy and reliability data for sending to the three satellite transponders for relay to end-user devices.


Enfin, en tant qu'utilisatrice des données, je ferai valoir un dernier point concernant les préoccupations relatives au respect de la vie privée. Statistique Canada est également un leader mondial à ce chapitre et il est extrêmement difficile de se servir de ses données en violation de la confidentialité.

Finally, to make one last point, about privacy concerns, and speaking as a user of the data, Statistics Canada is also a world leader in terms of how hard it is to use their data in any non-confidential way.


La nouvelle station de surveillance automatique de la pollution atmosphérique installée par le Centre commun de recherche (CCR) de la Commission européenne sur le navire de croisière Costa Fortuna fournira une partie des données dont les scientifiques ont absolument besoin pour vérifier si leurs modèles informatiques de l’atmosphère peuvent être confirmés par les données de l’observation.

The new automatic air pollution monitoring station installed by the European Commission’s DG Joint Research Centre (JRC) on the Italian cruise ship “Costa Fortuna” will provide some of the data that is urgently needed by scientists to check whether their computer models of the atmosphere can be confirmed by real observations.


De plus, les provinces sont des utilisatrices majeures de ces données, ainsi que les projets d'aide internationale.

Lastly, I would point out that the provinces and international aid projects are the primary consumers of this sort of data.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Station utilisatrice de données

Date index:2023-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)