Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe Gibier vivant
Sous-groupe Viandes de gibier
Sous-groupe Viandes fraîches

Translation of "Sous-groupe Viandes de gibier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Sous-groupe Viandes de gibier

Subgroup on Meat of Game Animals
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


Sous-groupe Gibier vivant ( y compris gibier à plumes )

Subgroup on Live Game ( including birds )
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


Sous-groupe Viandes fraîches

Subgroup on Fresh Meat
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Lorsque les contrôles officiels visés au paragraphe 2, points a) et c), n’ont révélé aucune anomalie susceptible de rendre la viande impropre à la consommation humaine, la marque de salubrité est apposée sur les ongulés domestiques, le gibier d’élevage, mammifère, autre que les lagomorphes, et le gros gibier sauvage par le vétérinaire officiel, sous la surveillance du vétérinaire officiel, sous la responsabilité du vétérinaire officiel ou, conformément aux conditions établies au paragraphe 3, par le personnel de l’abattoir.

4. Where the official controls referred to in points (a) and (c) of paragraph 2 have not identified any shortcoming that would make the meat unfit for human consumption, the health mark shall be applied to domestic ungulates, farmed game mammals other than lagomorphs, and large wild game, by the official veterinarian, under the supervision of the official veterinarian, under the responsibility of the official veterinarian, or, in compliance with the conditions laid down in paragraph 3, by the slaughterhouse staff.


les sous-produits animaux provenant de gibier sauvage et de viande de gibier sauvage visés à l’article 1er, paragraphe 3, point e), du règlement (CE) no 853/2004.

animal by-products from wild game and from wild game meat referred to in Article 1(3)(e) of Regulation (EC) No 853/2004.


c)les sous-produits animaux provenant de gibier sauvage et de viande de gibier sauvage visés à l’article 1er, paragraphe 3, point e), du règlement (CE) no 853/2004.

(c)animal by-products from wild game and from wild game meat referred to in Article 1(3)(e) of Regulation (EC) No 853/2004.


(b) sous-produits animaux provenant de gibier sauvage et de viande de gibier sauvage visés à l’article 1er, paragraphe 3, point e), du règlement (CE) n° 853/2004;

(b) animal by-products from wild game and from wild game meat referred to in Article 1(3)(e) of Regulation (EC) No 853/2004;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce paragraphe figurait initialement sous la section III "viandes de gibier d'élevage", au point 4.

In the initial Commission proposal this paragraph appears as point 4 of Section III (‘Meat of farmed game’).


2)Le marquage de salubrité des carcasses d'ongulés domestiques, de gibier d'élevage, mammifère, autre que les lagomorphes, et de gros gibier sauvage ainsi que les demi-carcasses, les quartiers et les découpes produites en découpant les demi-carcasses en trois gros morceaux s'effectue en abattoir et dans des établissements de traitement du gibier conformément à l'annexe I, chapitre III, section I. Les marques de salubrité sont apposées par le vétérinaire officiel ou sous sa responsabilité dès lors que les contrôles officiels n'ont décelé aucune des irrégularités susceptibles de rendre la viande ...[+++]

The health marking of carcases of domestic ungulates, farmed game mammals other than lagomorphs, and large wild game, as well as half-carcases, quarters and cuts produced by cutting half-carcases into three wholesale cuts, shall be carried out in slaughterhouses and game-handling establishments in accordance with Section I, Chapter III, of Annex I. Health marks shall be applied by, or under the responsibility of, the official veterinarian when official controls have not identified any deficiencies that would make the meat unfit for human consumption.


Le marquage de salubrité des carcasses d'ongulés domestiques, de gibier d'élevage, mammifère, autre que les lagomorphes, et de gros gibier sauvage ainsi que les demi-carcasses, les quartiers et les découpes produites en découpant les demi-carcasses en trois gros morceaux s'effectue en abattoir et dans des établissements de traitement du gibier conformément à l'annexe I, chapitre III, section I. Les marques de salubrité sont apposées par le vétérinaire officiel ou sous sa responsabilité dès lors que les contrôles officiels n'ont décelé aucune des irrégularités susceptibles de rendre la viande ...[+++]

The health marking of carcasses of domestic ungulates, farmed game mammals other than lagomorphs, and large wild game, as well as half-carcasses, quarters and cuts produced by cutting half-carcasses into three wholesale cuts, shall be carried out in slaughterhouses and game-handling establishments in accordance with Section I, Chapter III, of Annex I. Health marks shall be applied by, or under the responsibility of, the official veterinarian when official controls have not identified any deficiencies that would make the meat unfit for human consumption.


2) Le marquage de salubrité des carcasses d'ongulés domestiques, de gibier d'élevage, mammifère, autre que les lagomorphes, et de gros gibier sauvage ainsi que les demi-carcasses, les quartiers et les découpes produites en découpant les demi-carcasses en trois gros morceaux s'effectue en abattoir et dans des établissements de traitement du gibier conformément à l'annexe I, chapitre III, section I. Les marques de salubrité sont apposées par le vétérinaire officiel ou sous sa responsabilité dès lors que les contrôles officiels n'ont décelé aucune des irrégularités susceptibles de rendre la viande ...[+++]

(2) The health marking of carcasses of domestic ungulates, farmed game mammals other than lagomorphs, and large wild game, as well as half-carcasses, quarters and cuts produced by cutting half-carcasses into three wholesale cuts, shall be carried out in slaughterhouses and game-handling establishments in accordance with Section I, Chapter III, of Annex I. Health marks shall be applied by, or under the responsibility of, the official veterinarian when official controls have not identified any deficiencies that would make the meat unfit for human consumption.


1. Une marque de salubrité est apposée sur les viandes d'ongulés domestiques, de gibier d'élevage et de gros gibier sauvage sous la responsabilité du vétérinaire officiel.

1. Meat of domestic ungulates, farmed game mammals and large wild game shall be health marked under the responsibility of the official veterinarian.


- (ES) Monsieur le Président, comme on l'a déjà souligné, la réforme que nous a présentée la Commission le 13 février 2001 sous la forme d'un paquet de sept mesures visant à surmonter les problèmes créés sur le marché de la viande bovine par la crise de l'ESB, mérite indubitablement une réflexion critique de la part de notre groupe.

– (ES) Mr President, as has already been said, the reform presented to us by the Commission on 13 February 2001, as a package of seven measures to deal with the problems created in the beef market by the BSE crisis, clearly deserves critical consideration by our Group.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Sous-groupe Viandes de gibier

Date index:2021-03-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)