Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraindre à témoigner à un interrogatoire préalable
Faire l'objet d'un interrogatoire préalable
Interrogatoire préalable
Interrogatoire préalable au procès
Interrogatoire préliminaire
Interroger au préalable
Réponses à l'interrogatoire préalable par écrit
Soumettre à un interrogatoire préalable
être soumis à un interrogatoire préalable

Translation of "Soumettre à un interrogatoire préalable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interroger au préalable [ soumettre à un interrogatoire préalable | contraindre à témoigner à un interrogatoire préalable ]

examine for discovery
Droit de la preuve
Law of Evidence


être soumis à un interrogatoire préalable [ faire l'objet d'un interrogatoire préalable ]

be examined for discovery
Droit judiciaire | Phraséologie
Practice and Procedural Law | Phraseology


Réponses à l'interrogatoire préalable par écrit

Answers to Written Examination for Discovery
Titres de documents et d'œuvres | Règles de procédure
Titles of Documents and Works | Rules of Court


interrogatoire préalable au procès | interrogatoire préliminaire

pre-trial examination
IATE - LAW
IATE - LAW


interrogatoire préalable

examination for discovery | examination in discovery | examination on discovery
IATE - LAW
IATE - LAW


interrogatoire préalable au procès

pre-trial examination
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Si une partie entend soumettre à un interrogatoire préalable une partie qui introduit ou conteste l’action pour le compte d’une personne qui n’est pas une partie, elle peut aussi, avec l’autorisation de la Cour, soumettre cette personne à un interrogatoire préalable.

(7) Where a party intends to examine for discovery a person bringing or defending an action on behalf of another person who is not a party, with leave of the Court, the party may also examine that other person.


b) permettre au requérant de soumettre à un interrogatoire préalable sous serment une autre partie à l’appel;

(b) that the applicant is authorized to examine on oath, for the purposes of discovery, any other party to the appeal, or


(6) La partie qui entend soumettre à un interrogatoire préalable la personne désignée, en vertu de l’alinéa 115(1)b), pour représenter une personne n’ayant pas la capacité d’ester en justice peut, avec l’autorisation de la Cour, interroger aussi cette dernière.

(6) If a party intends to examine for discovery a person who is appointed under paragraph 115(1)(b) to represent a person under a legal disability, the party may, with leave of the Court, also examine the person under a legal disability.


92. L’interrogatoire préalable peut être fait oralement ou par écrit, au gré de la partie interrogatrice, mais celle-ci ne peut soumettre une personne aux deux formes d’interrogatoire sans l’autorisation de la Cour.

92. An examination for discovery may take the form of an oral examination or, at the option of the examining party, an examination by written questions and answers, but the examining party is not entitled to subject a person to both forms of examination except with leave of the Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
500. Malgré le paragraphe 236(2), dans une action pour collision entre navires, le défendeur ne peut soumettre le demandeur à un interrogatoire préalable qu’après avoir déposé sa défense et l’acte préliminaire.

500. Notwithstanding subsection 236(2), in an action in respect of a collision between ships, a defendant may examine the plaintiff for discovery only after filing a statement of defence and preliminary act.


3 bis. Sans préjudice du paragraphe 3, les actionnaires d’entreprises ferroviaires détenues ou contrôlées par l’État sont en mesure de soumettre à leur approbation préalable les principales décisions relatives à la gestion de l'entreprise, à l'instar des actionnaires de sociétés anonymes privées, en vertu du droit des sociétés des États membres. Les dispositions du présent article s’appliquent sans préjudice des compétences déléguées aux organes de surveillance au titre du droit des sociétés en ce qui concerne la nomination des membres du conseil d’administration.

3a. Without prejudice to paragraph 3, shareholders of publicly owned or controlled railway undertakings shall be able to require their own prior approval for major business management decisions in the same way as shareholders of private joint-stock companies under the rules of the company law of Member States can. The provisions of this Article shall be without prejudice to the powers of supervisory bodies under this company law relating to the appointment of board members.


(36) Conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice, les États membres peuvent soumettre à une autorisation préalable la prise en charge par le système national des coûts de soins hospitaliers dispensés dans un autre État membre.

(36) According to the constant case law of the Court of Justice, Member States may make the assumption of costs by the national system of hospital care provided in another Member State subject to prior authorisation.


Il apparaît pertinent de saisir la commission compétente des propositions législatives déposées par les députés à titre individuel afin de les soumettre à un examen préalable sommaire.

It would seem to be appropriate for legislative proposals tabled by individual Members to be referred to the committee responsible for summary preliminary consideration.


3. est atterré face au phénomène des femmes torturées et assassinées avec brutalité (feminicidios) en Amérique latine, majoritairement au Mexique et au Guatemala; invite la Commission à inclure cette question dans les dialogues bilatéraux et à soumettre des recommandations comme préalables aux progrès à réaliser dans les relations bilatérales;

3. Is appalled at the phenomenon of brutally tortured and killed women (feminicidios) in Latin America, the greatest incidence of which is in Mexico and Guatemala; invites the Commission to include this issue in bilateral dialogues and put forward recommendations as a prerequisite for progress in bilateral relations;


Personnellement, je préférerais suspendre l’aide limitée que nous fournissons actuellement, plutôt que de la soumettre à une approbation préalable des autorités.

Speaking personally, I would prefer to see our present limited assistance suspended, rather than have it subject to prior approval by the authorities.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Soumettre à un interrogatoire préalable

Date index:2022-10-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)