Comme vous l'avez signalé, c'est normalement le président et le greffier qui décident quels témoins comparaîtront devant le comité, en consultation avec le vérificateur général, mais au cours de cette législature, un comité directeur a été constitué et d'aucuns disent que ce comité prendra ces décisions.
As you pointed out, it is normally the chair and the clerk who decide who the witnesses are who come before the committee, in consultation with the Auditor General, so that we bring them forth, but in this Parliament there has now been the steering committee, and some people say the committee will make these decisions.