Si un groupe de pression faisait une plainte pour conflit d'intérêts — un groupe de pression peut envoyer 1 000 courriels quotidiennement —, le bureau du commissaire, dès cette journée, prendrait quatre mois de retard et cela sans tenir compte des nominations ministérielles ou autres.
If a pressure group filed a complaint for conflict of interests — a pressure group can send 1,000 e-mails a day —, the commissioner's office, from that day foreword, would be four months behind schedule and that would be without taking government appointments or any other appointments into account.