Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai de résistance aux variations
Résistance au froid
Résistance aux basses températures
Résistance aux grandes variations de température
Résistance aux variations cycliques de température

Translation of "Résistance aux grandes variations de température " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
résistance aux grandes variations de température

cold check resistance
Techniques du froid
Refrigeration Engineering


composé de caoutchouc de silicone résistant aux variations de température

RTV silicone rubber compound
caoutchouc > caoutchouc d'origine synthétique
caoutchouc > caoutchouc d'origine synthétique


circuit ayant des contacts intermittents dus aux variations de température

temperature sensitive intermittent circuit
Technologie des circuits électroniques
Electronic Circuits Technology


résistance aux variations cycliques de température

thermal cycling resistance
Constructions aéronautiques | Vocabulaire technique et scientifique général
Aeroindustry | General Scientific and Technical Vocabulary


résistance au froid | résistance aux basses températures

antifreezing quality | resistance to low temperatures | resistance to cold | strength at low temperatures
industrie papetière > qualité du papier
industrie papetière > qualité du papier


essai de résistance aux variations

cyclic humidity-temperature test
métallurgie > corrosion des métaux
métallurgie > corrosion des métaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.1.3. Les matériaux doivent être choisis de façon que des changements prévisibles dans leurs caractéristiques et la compatibilité avec d’autres matériaux en combinaison ne conduisent pas à une diminution de la protection assurée, notamment en ce qui concerne la résistance à la corrosion, la résistance à l’usure, la conductibilité électrique, la résistance mécanique, le vieillissement et les effets des variations de la température.

1.1.3. Materials must be so selected that predictable changes in their characteristics and their compatibility in combination with other materials will not lead to a reduction in the protection afforded; in particular, due account must be taken of the material’s corrosion and wear resistance, electrical conductivity, mechanical strength, ageing resistance and the effects of temperature variations.


1.1.3. Les matériaux doivent être choisis de façon à ce que des changements prévisibles dans leurs caractéristiques et la compatibilité avec d'autres matériaux en combinaison ne conduisent pas à une diminution de la protection assurée, notamment en ce qui concerne la résistance à la corrosion, la résistance à l'usure, la conductibilité électrique, la résistance mécanique, le vieillissement et les effets des variations de la température.

1.1.3. Materials must be so selected that predictable changes in their characteristics and their compatibility in combination with other materials will not lead to a reduction in the protection afforded; in particular, due account must be taken of the material's corrosion and wear resistance, electrical conductivity, mechanical strength, ageing resistance and the effects of temperature variations.


Épreuve du cycle de température: le but de cette épreuve est de démontrer que les composants hydrogène sont capables de résister à de fortes variations de température.

Temperature cycle test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are capable of resisting high variations of temperature.


Épreuve de cycles de pression à température extrême: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène peut résister à des variations de pression dans différentes conditions de température.

Extreme temperature pressure cycle test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container can withstand variations of pressure under different temperature conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Épreuve de cycles de pression à température extrême: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène peut résister à des variations de pression dans différentes conditions de température.

Extreme temperature pressure cycle test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container can withstand variations of pressure under different temperature conditions.


Épreuve du cycle de température: le but de cette épreuve est de démontrer que les composants hydrogène sont capables de résister à de fortes variations de température.

Temperature cycle test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are capable of resisting high variations of temperature.


Épreuve de cycles de pression à température ambiante: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène est capable de résister à de fortes variations de pression.

Ambient temperature pressure cycle test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container is capable of resisting high variations of pressure.


Mais au lieu d'essayer de recréer de façon critique la température ambiante dans l'avion qui serait difficile à maintenir , nous avons plutôt mis au point un système plus résistant capable de soutenir les variations de température.

But rather than trying to critically design the ambient temperature within the aircraft—that would be difficult to maintain—we actually developed a more ruggedized system to cope with temperature variants.


Il est possible de travailler avec des colonnes maintenues à température ambiante à condition que cette température ambiante ne fluctue pas plus de 1 °C; sinon, on constate des variations assez grandes dans le temps de rétention des GMPA.

Operation of the column at room temperature is possible, provided that the room temperature does not fluctuate more than 1 °C, otherwise too much variation in the retention time of GMPA takes place.


1.1.3. Les matériaux doivent être choisis de façon à ce que des changements prévisibles dans leurs caractéristiques et la compatibilité avec d'autres matériaux en combinaison ne conduisent pas à une diminution de la protection assurée, notamment en ce qui concerne la résistance à la corrosion, la résistance à l'usure, la conductibilité électrique, la résistance aux chocs, le vieillissement et les effets des variations de la température.

1.1.3. Materials must be so selected that predictable changes in their characteristics and their compatibility in combination with other materials will not lead to a reduction in the protection afforded; in particular, due account must be taken of the material's corrosion and wear resistance, electrical conductivity, impact strength, ageing resistance and the effects of temperature variations.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Résistance aux grandes variations de température

Date index:2023-01-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)